Translation for "determinarse" to english
Determinarse
verb
Translation examples
Deberá determinarse claramente la condición jurídica de esos asentamientos; el problema de su seguridad no se podrá seguir resolviendo mediante el mantenimiento de tropas especializadas en territorios que hayan obtenido la autonomía, para no hablar ya de la independencia.
The settlements' status will have to be defined clearly, and the problem of their security cannot ultimately be resolved by maintaining specialized troops in territories that have regained their autonomy and still less so in the event of independence.
Un representante dijo que las funciones de las entidades del PNUMA deberían determinarse antes de resolver la cuestión del nombre.
One representative said that the functions of UNEP entities should be determined before resolving the issue of what they should be called.
Ello obedecía a que el costo inicial de los edificios que fueron adquiridos y contabilizados antes del 31 de diciembre de 2001 no podía determinarse fehacientemente dado que el valor podría haber cambiado en razón de que algunos locales se habrían deteriorado, que había cuestiones relativas a la propiedad de los terrenos y refugios que aún debían resolverse y que los antiguos registros no siempre eran completos.
This was because the historical cost of buildings which were acquired and expensed prior to 31 December 2001 could not be reliably determined as the value might have changed because some buildings might have been impaired, questions concerning the ownership of land and shelters needed to be resolved and old records were not always complete.
El estatuto de Jerusalén como futura capital de los dos Estados debe determinarse mediante negociaciones.
The status of Jerusalem as the future capital of two States must be resolved through negotiations.
A ese efecto, la República Federativa de Yugoslavia desea reiterar que el estatuto del pueblo serbio ha de determinarse mediante negociaciones basadas en la plena igualdad y en la libre determinación, que ya se les han reconocido a todos los demás pueblos.
To that effect, the Federal Republic of Yugoslavia wishes to reiterate that the status of the Serb people must be resolved through negotiations based on full equality and self-determination, already recognized to all other peoples.
68. Después de que el Grupo hubo resuelto las cuestiones de: a) si podía considerarse que una reclamación C4-VM correspondía a reparaciones; y b) si podía determinarse un valor VVM en los casos en que no existía tal valor en la reclamación electrónica, a fin de facilitar una medida objetiva con la que pudiese evaluarse la pérdida por la que se reclamaba, se elaboró una metodología de vía rápida para tramitar las reclamaciones C4-VM por gastos de reparación.
After the Panel had resolved the issues of (a) whether a non-indicated C4-MV loss could be deemed to be for repairs and (b) whether an MVV value could be ascertained in cases where no MVV value existed in the electronic claim in order to provide an objective measure against which to value the loss amount claimed, a fast-track methodology in order to process C4-MV claims for repair losses was developed.
Si bien algunos gobiernos se preguntaban qué es lo que está comprendido en el concepto de derechos humanos "básicos" o "fundamentales", esta cuestión no se puede resolver de un modo u otro en los proyectos de artículo sino que habrá de determinarse teniendo en cuenta las obligaciones de derechos humanos del Estado pertinente dimanantes de los tratados y del derecho internacional general.
Although some Governments wondered what is or is not included in referring to "basic" or "fundamental" human rights, this is not a matter the draft articles can resolve one way or the other. Rather the question will be determined by having regard to the human rights obligations under treaty and general international law of the acting State.
El Grupo Especial destacó que "dado que la naturaleza jurídica del principio de precaución o cautela sigue sin determinarse, al igual que el Órgano de Apelación antes que nosotros, consideramos que la prudencia aconseja que no tratemos de resolver esta compleja cuestión, especialmente si no es necesario hacerlo".
The Panel remarked that "[s]ince the legal status of the precautionary principle remains unsettled, like the Appellate Body before us, we consider that prudence suggests that we not attempt to resolve this complex issue, particularly if it is not necessary to do so".
No podía determinarse nada a la escala de una nave espacial, excepto, desde luego, en el caso del Deep Reverence.
Nothing on the scale of a spaceship could be resolved, except of course for the Deep Reverence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test