Translation for "desvelamiento" to english
Similar context phrases
Translation examples
El Departamento de Información Pública sigue colaborando con la sociedad civil respecto de estas cuestiones, mediante reuniones informativas especiales para las organizaciones no gubernamentales y los estudiantes, sobre temas como los siguientes: "Promoción de la diversidad de las culturas del mundo y los vínculos que las unen", celebrada en octubre de 2010, en conmemoración del Año Internacional de Acercamiento de las Culturas; "En torno a la fe: desvelamiento del judaísmo y su lugar en el diálogo entre civilizaciones", celebrada en noviembre de 2010 y "Pronúnciate, di no a la discriminación: los derechos humanos en las relaciones entre los países musulmanes y los países occidentales", celebrada en conmemoración del Día de los Derechos Humanos.
40. The Department of Public Information continues to engage civil society on related issues, through special briefings for non-governmental organizations and students, including on such themes as: "Promoting diversity of world cultures and the links that unite them", held in October 2010 in observance of the International Year for the Rapprochement of Cultures; "Focus on faith series: unveiling Judaism and its place in the dialogue among civilizations", held in November 2010; and "Speak up, stop discrimination: exploring human rights in the relationship between the Muslim world and the West", held in observance of Human Rights Day.
Misty abre bruscamente la cortina que rodea la cama. Un desvelamiento.
Misty throws back the curtain around the bed. An unveiling.
Toda la pared de detrás del escenario está cubierta por el telón y lista para el desvelamiento.
The whole wall behind the stage draped and ready for the unveiling.
Y desde dentro del hotel, el presentador de las noticias dice: —Damas y caballeros, es el momento del desvelamiento.
And from inside the hotel, the newscaster says, “Ladies and gentlemen, it’s the moment of the unveiling.”
Lo único que mantiene despierta la mirada es la alternancia rítmica de presencia y ausencia, de encubrimiento y desvelamiento.
Only the rhythmic oscillation between presence and absence, veiling and unveiling, keeps the gaze awake.
Los cristianos también vieron su destrucción como un apokalypsis, es decir, la «revelación» o «desvelamiento» de una realidad que había estado allí desde el principio, pero que hasta entonces no se había visto con claridad, a saber, que el judaísmo estaba acabado.
But the Christians also saw its destruction as an apokalypsis, a ‘revelation’ or ‘unveiling’ of a reality that had been there all along but had not been seen clearly before – namely that Judaism was finished.
Consideraban esta exégesis inventiva como un apocalupsis, un «desvelamiento» o «revelación».65 Ante todo, abordaban la principal cuestión de su época: ¿cómo podían acceder a la Presencia divina ahora que el templo había sido tan trágicamente mancillado?
They regarded this inventive exegesis as an apocalupsis – an ‘unveiling’ or ‘revelation’.65 First and foremost, they were addressing the big issue of the day: how could they access the divine presence, now that the temple had been so tragically polluted?
Si esa tendencia se mantenía mucho tiempo, pensó Sax, llevaría a una suerte de fisicalización de clase, una emergencia tardía o un desvelamiento retroactivo de la visión tenebrosa de Marx, sólo que mas extrema que en Marx, porque ahora las distinciones de clase se manifestarían como una diferencia fisiológica real causada por una distribución bimodal, algo casi semejante a la especiación...
If that trend held for long, Sax thought, it would lead to a kind of physicalization of class-a late emergence or retroactive unveiling of Marx’s bleak vision-only more extreme than Marx, because now class distinctions would be exhibited as an actual physiological difference caused by a bimodal distribution, something almost akin to speciation…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test