Translation for "destiempo" to english
Translation examples
La presentación de datos a destiempo o poco claros dificultaba mucho la labor de la Secretaría y del Comité, aunque el Comité nunca adoptaba sus decisiones a la ligera.
Late or unclear reporting of data made the Secretariat's and Committee's work very difficult, but the Committee never took its decisions lightly.
Para tener éxito no podemos seguir atendiendo los retos del desarrollo a destiempo.
To succeed we can no longer afford to be late in dealing with the challenges of development.
- camión DE sonido Si estalla a destiempo, no les dará más que un susto.
If you blow her too late, well, then you just scare the crowd.
Ahora viene John Ford y el Hollywood de los cuarenta y los cincuenta y quién le hubiera gustado estar a sueldo de la RKO, pero no pudo ser porque nació a destiempo en el país equivocado.
Rko, that you would've liked to work for them but you were born too late...
Y me río a destiempo en las películas.
And I I laugh to late in the movies.
Tu estas un poco a destiempo en la liberacion.
You were a little late on the release.
Y una barrida a destiempo trae un tiro libre.
And a late challenge brings a free kick.
Pánico y exageración: la respuesta a destiempo de los ineptos.
Panic and overreaction—the late response of fools.
Asimismo, cuando lloraba las lágrimas siempre manaban con retraso, a destiempo.
Similarly, when she cried, it always seemed to come late.
—Me encantan —dijo Amy. Paul tenía una sonrisa franca, de niño, que aparecía siempre a destiempo, como si sonriera una fracción de segundo tarde.
“I love doughnuts,” Amy said. His smiles appeared genuine, boyish, and always a bit disconnected, as though they came a split second late.
Era alguien que conocía ya la renuncia, o que estaba al tanto de que el amor siempre llega a destiempo a su cita con las personas, como me dijo con melancolía que había leído, una vez.
He was someone who already knew what it means to renounce something, or who was aware that love always arrives late for its appointment with people, as he once gloomily told me, a phrase he had read somewhere.
A Peter le habría gustado saber cómo hacía Matt para estar tan suelto y natural, en cambio él toda la vida le había parecido que siempre se reía demasiado fuerte, o a destiempo;
Peter wished he knew how to be as easy and natural as Matt, but all his life, he’d always seemed to laugh just a little too loud or too late;
Peter Sheen estaba llenándose el plato como haría cualquier periodista en un sarao, e incluso la juez mordisqueaba un canapé con el que intentaba amortiguar, a destiempo, el efecto de las copas que se había tomado.
By now Peter Sheen was replenishing his plate enthusiastically as any journalist at a junket, and even the magistrate was nibbling a snack to go with her drinks, too late to hinder their effects.
él era alguien que conocía ya la renuncia, o que estaba al tanto de que el amor llega siempre a destiempo a su cita con las personas, como me dijo con melancolía que había leído en un libro una vez, no sé cuál.
he was someone who already knew what it means to renounce something or who was aware that love always arrives late for its appointment with people, as he once gloomily told me, a phrase he had read in some book, although I don’t know which.
(Constato aquí la primera manifestación de un deseo de inaccesibilidad siempre tardío, a destiempo, en mi vida amorosa). Para gustarle, para hacerme amar, tenía que convertirme radicalmente en otra, casi irreconocible.
(Here, I note the first manifestation of a desire for inaccessibility, which, throughout my love life, has always arrived too late.) To make him like me, love me, I had to radically transform, almost beyond recognition.
Era penoso oír aquella música discordante, aquellas entradas a destiempo, y saber que yo era la causante, tan cierto como si le hubiera quitado la batuta de la mano y la hubiera sacudido en el aire a mi capricho. -Calló, como si escuchara las disonancias de aquellos ensayos.
It was too painful, listening to the music, to the bad chords, the entrances that came too soon or too late, and knowing that I’d done that, done it as surely as if I’d taken the baton from his hands and waved it crazily around in the air.’ She stopped speaking, as though listening to the discordant music of those rehearsals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test