Translation for "despertándome" to english
Despertándome
Similar context phrases
Translation examples
waking me up
– preguntó Hank, despertándome de una pequeña siesta.
Hank asked, waking me up from a nap.
Mi teléfono vibra contra mi muslo, despertándome.
My phone vibrates against my thigh, waking me up.
¿Y qué pretendes dándome patadas en las costillas y despertándome?
What do you mean by kicking me in the ribs and waking me up?
Claro que sí: Geraldina, Geraldina en mi cuarto, despertándome, su aparición.
Of course I would: Geraldina, Geraldina in my bedroom, waking me up, her apparition.
Se abrieron paso disolviendo un pedazo del muro y rodearon mi cama, despertándome con su cháchara.
They dissolved a passageway through the wall and manifested themselves around my bed, waking me up with their chatter.
Y allí estaba ahora, convertido en un simple mortal, y la gente seguía despertándome al romper el alba.
Now here I was, a mere mortal, and people kept waking me up at the crack of dawn.
A la mañana siguiente, a las ocho menos cuarto, suena mi teléfono, despertándome. —Hola. —Mi voz suena grogui.
The next morning, at seven forty-five, my phone rings, waking me up. “Hello.” My voice is groggy.
El día comenzó como cualquier otro... despertándome en la silla de mi oficina con una botella de "Cream of Kentucky", la garganta seca, y la cabeza sonando como el campanario de la iglesia.
"The day began like every other, "pulling awake in my office chair "with a cream of Kentucky bottle,
Despertándome a las 3 de la madrugada.
Finding myself awake at 3 in the morning.
Casi despertándome en esa medianoche, noté un ruido que venía del sitio donde se mostraba el sillón.
Half awake, I took notice of a noise coming from the place where the rocking chair was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test