Translation examples
adjective
Neal estaba completamente despatarrado contra la pared de roca.
Neal was spread-eagled on the rock wall.
Vimes aterrizó despatarrado sobre la vuelta de abajo, pero solamente un momento.
Vimes landed spread-eagled on the turn below, but only for a moment.
Vi el cuerpo de Héctor, despatarrado en el suelo mugriento.
I could see Hector’s body, spread-eagled on the filthy ground.
Sobre el piso, a sus pies, estaba el cuerpo despatarrado de Jacob de Vries.
On the floor at her feet was the spread-eagled body of Jacob de Vries.
Hacía sol y pensé en la mujer despatarrada en mi azotea.
The sun was shining now and I thought of the woman spread-eagled on my roof.
El castillo estaba silencioso como un monstruo aturdido: inerte, exánime, despatarrado.
The castle was as silent as some pole-axed monster. Inert, breathless, spread-eagled.
Harry miró abajo y vio a Hagrid despatarrado sobre el suelo bajo él.
Harry looked down and saw Hagrid spread-eagled on the ground below him.
Los dos estaban despatarrados, medio desnudos y babeando uno sobre otro.
The two of them were spread-eagled across the bed, half naked and drooling all over each other.
Similitud con el homicidio: un chico despatarrado en igual posición que Hudgens en las fotografías del crimen.
The homicide match: a spread-eagled boy in sync to the Hudgens crime scene stills.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test