Translation for "desnutrición" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
681. Para el año 2000, el 13,5% de los niños sufría de desnutrición crónica, el 6,7% de desnutrición global; y un 0,8% presentó desnutrición aguda; para 2005, el 12% de los niños menores de 5 años presentó desnutrición crónica, el 7% desnutrición global y el 1% desnutrición aguda.
680. In 2006, 13.5 per cent of children presented chronic malnutrition, 6.7 per cent general malnutrition and 0.8 per cent severe malnutrition; in 2005, 12 per cent of under-fives presented chronic malnutrition, 7 per cent general malnutrition and 1 per cent severe malnutrition.
Se había desmayado de agotamiento, desnutrición, anemia.
She’d collapsed from exhaustion, malnutrition, anemia.
El rostro es carnoso, sin signos de desnutrición.
His face is well fleshed, with no signs of malnutrition.
El hambre, la desnutrición debilitan la gimnasia del espíritu.
Hunger, malnutrition lame the gymnastics of the spirit.
Estoy completamente enzarzado en el problema de la desnutrición.
I have become quite caught up in the problem of malnutrition.
Murieron muchos miles de personas por culpa de la desnutrición y el exceso de trabajo.
Many thousands died of malnutrition and overwork.
La desnutrición había matado a tres de sus parientes más próximos.
Of his immediate family three died of illnesses due to malnutrition.
noun
Prevalencia de la desnutrición (porcentaje de la población)
Prevalence of undernourishment (percentage of population)
Una semana después él murió, los médicos le diagnosticaron desnutrición.
She kissed him and in a week he died. The doctor diagnosed him with undernourishment.
Una última pregunta. Empezamos esta película trabajando con la historia... de una chica que está en estado de desnutrición.
We started this working on the story of an undernourished girl.
Tenía una de las niñas de tercer grado de desnutrición, que están las planillas en el comedor.
One of the girls in the soup kitchen was undernourished.
Sentarte en un restaurante italiano y hablar de la desnutrición.
Sit in an Italian restaurant and talk about the undernourished.
—No parece un caso de desnutrición. —Tal vez no.
‘That doesn’t sound to me like undernourishment.’ ‘Maybe not.
La desnutrición, la superpoblación, y la penetrante suciedad del ambiente eran la norma.
Undernourishment, overcrowding, and pervading foulness of the environment were the norm.
Su problema físico no consiste tanto en la adicción como en el extenuamiento y la desnutrición.
Her physical problem is not so much addiction as exhaustion and undernourishment.
Halvor se desmayaba constantemente en el colegio debido a la desnutrición y a la falta de sueño.
Halvor fainted frequently in school, due to undernourishment and lack of sleep.
De hecho, no vi desnutrición, ni obesidad, ni enfermedad; pero había una rica variedad de aspectos.
In fact, I saw no undernourishment, no obesity, no illness-but there was a rich variety of appearances.
Los dos mostraban fuertes señales de desnutrición, estaban sin pelo y con el cuello roto.
Both were severely undernourished, shorn of fur and had broken necks.
De hecho, entre la India y China concentran casi la mitad de la desnutrición mundial.
In fact, almost half the world’s undernourished people live in China or India.
Era moreno y musculoso, y lograba difuminar la vaga sensación de desnutrición que reinaba en la zona.
He was well-tanned and very muscular, dispelling the vague sense of undernourishment in the area.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test