Translation for "desistir" to english
Desistir
verb
Translation examples
verb
2. Exhorta asimismo a Israel a desistir de alterar el carácter físico, la composición demográfica, la estructura institucional y la condición jurídica del Golán sirio ocupado y, en particular, a desistir del establecimiento de asentamientos;
2. Also calls upon Israel to desist from changing the physical character, demographic composition, institutional structure and legal status of the occupied Syrian Golan and in particular to desist from the establishment of settlements;
Las autoridades en Jartum deben cooperar activamente y finalmente desistir de toda obstrucción.
Khartoum must actively cooperate and at last desist from all obstruction.
b) Desistir de realizar actividades terroristas; y
(b) Desist from engaging in any terrorist activities; and
Se dictó una orden de cesar y desistir y se impuso una multa.
A cease-and-desist order was issued and a fine imposed.
Exhorta también a Israel a desistir de alterar el carácter físico, la composición demográfica, la estructura institucional y la condición jurídica del Golán sirio ocupado y, en particular, a desistir del establecimiento de asentamientos de colonos;
Also calls upon Israel to desist from changing the physical character, demographic composition, institutional structure and legal status of the occupied Syrian Golan and in particular to desist from the establishment of settlements;
Hay que desistir de emplear un lenguaje incendiario, ya que esto promueve tensiones y conflictos.
We must desist from using inflammatory language that promotes tension and conflicts.
Granada llama una vez más a las partes en cuestión a desistir de realizar semejantes actividades.
Grenada once again calls on those concerned to desist from such activity.
Puedo ver toda la red. Debes desistir.
You must desist.
Necesitáis cesar y desistir.
You need to "ceast" and desist.
¿Yo... debería... desistir?
- I should... desist?
Deberían cesar y desistir.
They should cease and desist.
- - Desistir, usted viles criaturas!
- Desist, you vile creatures!
Tu cesarás y desistirás.
You will cease and desist.
¡Talyn, debes desistir!
Talyn, you will desist!
"Cesar y desistir" y una mierda.
"Cease and desist" my ass.
- Cesar y desistir.
- Cease and desist.
Por ti he de desistir.
For you I shall desist.
sin cesar, sin desistir.
With neither cease, nor desist.
–Y tú ¿desistirás y abandonarás con docilidad?
And you will meekly cease and desist?
Pero estoy dispuesto a desistir y desaparecer.
But I’m ready to cease and desist.
Renunciarás a ella y desistirás de todo contacto con nuestra hija.
You will cease and desist from any contact with our daughter.
E, incluso para un no creyente, desistir es más fácil que comprometerse.
And even for a non-believer, desist is easier than engage.
Pero de nada valieron sus razonamientos para hacerlas desistir.
All his reasoning proved completely useless in making them desist.
Acabaron por desistir y dejaron que Dag se dedicara a masticar.
They finally desisted and let Dag catch up with his chewing.
—dije, sin querer molestarla, pero incapaz todavía de desistir.
I said, reluctant to disturb her yet unable to desist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test