Translation for "deshuesada" to english
Deshuesada
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Costillas de Cerdo Deshuesadas
Boned rib of pork
Fue deshuesado ella.
He was boning her.
¿Gallina de Guinea deshuesada?
A de-boned guinea hen?
Bueno, lo han deshuesado.
Well, this guy got boned.
Pavo deshuesado, lo rellenas con un pollo deshuesado y luego rellenas el todo con un pato deshuesado.
De-boned turkey, you stuff it with a de-boned chicken, and then, you stuff that with a de-boned duck.
Ella está deshuesada.
She's boned.
Enrollado y deshuesado.
Rolled and boned him.
Fin te deshuesada, Fitzpatrick.
I finally boned you, Fitzpatrick.
- Nos ha deshuesado mucho.
- So boned us.
Su especialidad eran los pichones deshuesados que rellenaba con piñones y cebada.
Her specialty was to bone squab, and then to stuff the bird with pine nuts and fine barley.
Tenían un gran asado de cerdo que Teddy Flood había deshuesado y limpiado para ellos.
They had a huge joint of pork boned and rolled by Teddy Flood for them.
También están presentes, como símbolos, los huevos asados y una pierna de cordero deshuesada.
Also, as symbols, we have roasted egg, and roasted lamb-shank bone.
Después recordó la lata de pollo deshuesado que llevaba en el bolsillo de su abrigo.
Then he remembered the can of boned chicken in his topcoat pocket.
«“Son unos niños mimados” —se dijo—. ¡Langosta, salmón, pollo deshuesado!
They're spoiled brats, he told himself. Lobster — red salmon — boned chicken!
Eran como un par de pies ahogados, inflados y deshuesados, aunque por el color cualquiera habría jurado que eran pulmones.
They looked like drowned feet, swollen and bone-less, except for the color. They looked like lungs.
Quiero pollo deshuesado, ése que viene envasado, y arroz o spaghetti. Toma, ésta es la lista —me la entregó—.
I want boned chicken, the kind that comes in a jar, and rice or noodles. Here; this is the list.
En Australia, la magia negra u hostil es eminentemente fálica… Si un hombre ha sido «deshuesado», lo verá en sueños.
Black or hostile magic is predominantly phallic in Australia….If a man has been “boned.” his dream will show it.
Pero un día, harto de vergajazos y del trabajo excesivo, desafió la amenaza de verse desollado y deshuesado y le habló claro a su estupefacta madre.
But one day, worn down by beatings and overwork, he braved the threat of being flayed and boned, and spoke frankly to his astonished mother.
Cuando sale de caza, le basta dar un golpecito en el cuello, y las víctimas caen tan fofas como peces deshuesados, y entonces ella se da el gusto.
When she's hunting, she just gives 'em a dab in the neck and they go as limp as boned fish, and then she has her way with them.
verb
No se, tengo un a fijación por jugo de fruta fresca en el desayuno yogur, algarrobos, ciruelas, pasas deshuesadas.
No you don't. I'm fixing you a breakfast drink with fresh fruit, yoghurt, carob, pitted prunes.
La música deshuesada de las callejas era su presa.
The pitted music of the back streets was his quarry.
—Entonces préstame un paquete de dátiles deshuesados —le pidió—. Te lo devolveré.
“Then lend me one package of pitted dates,” he requested. “I’ll give it back to you.
Pasaba al lado de estantes de la tienda sin un objetivo fijo, cogiendo cosas como pomelos y ciruelas deshuesadas, almendras troceadas y bolas de mozzarella.
Doelloos liep ze door de gangen tussen de stellages, waarbij ze dingen pakte als ugli's, zakjes pruimen zonder pit, in plakjes gesneden amandelen en bolletjes mozzarella van buffelmelk.
Milo albergaba rígidos escrúpulos que no le permitieron ni tan siquiera llevarse prestado un paquete de dátiles deshuesados del comedor el día que le robaron la sábana a McWatt, porque aquellos alimentos pertenecían al gobierno.
Milo had rigid scruples that would not even allow him to borrow a package of pitted dates from the mess hall that day of McWatt’s stolen bedsheet, for the food at the mess hall was all still the property of the government.
Llevaba zapatillas de lana a juego con el pijama rojo y dormía entre sábanas de colores recién planchadas, como la media sábana que había recuperado Milo arrebatándosela al sonriente ladrón goloso a cambio de ninguno de los dátiles deshuesados que le había prestado Yossarian.
McWatt wore fleecy bedroom slippers with his red pajamas and slept between freshly pressed colored bedsheets like the one Milo had retrieved half of for him from the grinning thief with the sweet tooth in exchange for none of the pitted dates Milo had borrowed from Yossarian.
verb
Hemos deshuesado tres cajas de ciruelas para el señor Kugler.
We've stoned three crates of plums for Mr Kugler.
La boca se le hace agua al contemplar la dulce fruta dorada partida en dos mitades iguales, deshuesada, la pulpa cortada en cubos, lista para comer.
Her mouth watering, she admires the sweet golden fruit that is cut in equal halves, the flat, rounded stone removed, the fleshy portion segmented, with a knife, into sections, ready for her to eat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test