Translation for "deshacerse de todos" to english
Deshacerse de todos
Translation examples
'Deshacerse de todos los recuerdos de Jeet.'
'Get rid of all of Jeet's memorabilia#
La sociedad quiere deshacerse de todos los Sandros.
Society wants to get rid of all Sandros.
Quería deshacerse de todos los testigos, ¿no?
You wanted to get rid of all the eyewitnesses, didn't you?
Ya sabes, deshacerse de todas mis cosas infantiles.
You know, get rid of all my childish things.
- I'm gettin 'deshacerse de todos los productos cosméticos.
- I'm gettin' rid of all the cosmetics.
¿Cómo pueden deshacerse de todas esas cosas
- How can they get rid of all that stuff?
Asegúrese de deshacerse de todos esos documentos.
Make sure you get rid of all the papers
- ¿Sabía usted deshacerse de todos los recuerdos ?
- Did you get rid of all the memories?
Para deshacerse de todas esta cosas.
Of getting rid of all this stuff.
¿Por qué quería deshacerse de todas sus cosas?
Why did she get rid of all his stuff?
No era posible deshacerse de todos los testigos, siempre quedaría alguno.
It wasn’t possible to get rid of all the witnesses.
«¿Por qué quiere alguien deshacerse de todos sus libros?», pensó.
Why get rid of all your books? she wondered.
Pero los Portadores de la Noche no podrían deshacerse de todos ellos. Había excepciones;
But the Nightbringers wouldn’t be able to get rid of all of them. There were exceptions;
«¿Querrán deshacerse de todos sus hijos?», se preguntó Walter con inquietud.
Did they want to get rid of all their children Walter wondered, rather sadly and uneasily.
Creo que ése fue su mayor error. Como si intentara deshacerse de todo lo viejo.
I think that was his biggest mistake, trying to get rid of all the old stuff, as it were.
Está a favor de la moderación, de la disciplina y la justicia, y a favor de deshacerse de todos aquellos que roban a nuestro país pero no lo aman.
He is for moderation and for discipline and justice, and for getting rid of all who steal from our country but do not love it.
Todo el mundo sabe lo que piensa Antony del arte en las iglesias, sobre todo porque ha puesto en marcha una campaña de ámbito nacional para transformar las iglesias en galerías de arte y deshacerse de todos los curas.
Everyone knows Antony’s views on art in churches, mostly because he’s the founder of a national campaign to turn churches into art galleries and get rid of all the vicars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test