Translation for "deshacerse de todos" to english
- get rid of everyone
- rid of all
Similar context phrases
Translation examples
Quería deshacerse de todos los testigos, ¿no?
You wanted to get rid of all the eyewitnesses, didn't you?
No era posible deshacerse de todos los testigos, siempre quedaría alguno.
It wasn’t possible to get rid of all the witnesses.
«¿Por qué quiere alguien deshacerse de todos sus libros?», pensó.
Why get rid of all your books? she wondered.
Pero los Portadores de la Noche no podrían deshacerse de todos ellos. Había excepciones;
But the Nightbringers wouldn’t be able to get rid of all of them. There were exceptions;
«¿Querrán deshacerse de todos sus hijos?», se preguntó Walter con inquietud.
Did they want to get rid of all their children Walter wondered, rather sadly and uneasily.
Creo que ése fue su mayor error. Como si intentara deshacerse de todo lo viejo.
I think that was his biggest mistake, trying to get rid of all the old stuff, as it were.
Está a favor de la moderación, de la disciplina y la justicia, y a favor de deshacerse de todos aquellos que roban a nuestro país pero no lo aman.
He is for moderation and for discipline and justice, and for getting rid of all who steal from our country but do not love it.
Todo el mundo sabe lo que piensa Antony del arte en las iglesias, sobre todo porque ha puesto en marcha una campaña de ámbito nacional para transformar las iglesias en galerías de arte y deshacerse de todos los curas.
Everyone knows Antony’s views on art in churches, mostly because he’s the founder of a national campaign to turn churches into art galleries and get rid of all the vicars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test