Translation for "descrito" to english
Descrito
adjective
Translation examples
adjective
Otros siete pagos en esas mismas fechas se catalogan como gastos de estancia del personal, descrito mayormente como beloruso, por un total de aproximadamente 1,4 millones de dólares.
Seven other payments on these same dates are labelled as expenses for the stay of personnel, mainly described as Belarussian, totalling approximately $1.4 million.
"NOTA: Cuando una sustancia o mezcla esté clasificada como corrosiva para los metales pero no para los ojos y/o la piel, algunas autoridades competentes podrán permitir que se apliquen las disposiciones de etiquetado descritas en 1.4.10.5.5".
"NOTE: Where a substance or mixture is classified as corrosive to metals but not corrosive to skin and/or eyes, some competent authorities may allow the labelling provisions described in 1.4.10.5.5."
694. La Etiqueta de chateo acredita que la compañía que presenta un sitio web cumple las normas de seguridad descritas en el código del sector.
694. The Chat Label is visible proof that the company behind a website complies with the security rules described in the sector's Chat Code.
Entre la amplia gama de iniciativas descritas cabía mencionar el establecimiento de sistemas de conceción de licencias y asignación de cuotas, la introducción de estrictos requisitos de etiquetado; la capacitación en los países para técnicos del sector de la refrigeración y el aire acondicionado; la puesta en práctica de medidas de conversión en el sector de las espumas, que plantea ingentes desafíos desde el punto de vista técnico; el diseño de planes de estudio en instituciones académicas para introducir cursos relacionados con el mantenimiento en el sector de la refrigeración y el aire acondicionado; la capacitación de funcionarios de aduana dirigida a mejorar la supervisión del comercio de sustancias que agotan el ozono y prevenir el tráfico ilícito y la puesta en práctica de programas de concienciación.
Among the wide range of initiatives described were establishing licensing and quota systems; introducing strict labelling requirements; conducting in-country training for technicians in the air-conditioning and refrigeration sectors; implementing conversion measures in the technically challenging foam sector; developing curricula in educational institutions for courses in air-conditioning and refrigeration servicing; training customs officers to improve oversight of trade in ozone-depleting substances and prevent illegal trade; and conducting awareness-raising programmes.
507. La Etiqueta de chateo acredita que la compañía que presenta un sitio web cumple las normas de seguridad descritas en el código del sector.
507. The Chat Label is visible proof that the company behind a website complies with the security rules described in the sector's Chat Code.
Por lo tanto, se decidió hacer una referencia abreviada, en los cuadros de los elementos a favor y en contra, a varios elementos centrales descritos en la sección 5.1, empleando para ello los códigos A a G.
As a consequence, it was decided to make a short-hand reference, in the tables of pros and cons, using the "labels" A to G, to a number of central elements described in the following Section 5.1.
Dicha muestra debe etiquetarse y sellarse de la misma manera que las muestras descritas anteriormente.
This sample should be labelled and sealed in the same manner as the samples described above.
Este producto químico no necesita ser descrito en el etiquetado de un producto para el cuidado personal. Así que si ves ?
That chemical is not required to be on the label for any personal care product.
Demasiado a menudo, sin embargo, la escena descrita en la cubierta no guardaba relación con el mejunje desvaído de sus páginas.
All too often, however, the scene depicted on the label bore no relation to the thin soup of material contained within.
En el pasado ha descrito a ciertas mujeres con las que tuvo una cita como «aburridas», cuando cualquier otro las habría etiquetado más generosa y acertadamente de «sanas».
In the past he has described certain women he has been out on dates with as “boring” when anyone else might more generously and accurately have labeled them “healthy.”
Esa tarde, bajo la mirada glacial de los otros cautivos de Administración, y aún mareado por los efectos del pésimo burdeos del club, Luke recogió lo que Héctor había descrito como «sus clips y sus grapas» y los trasladó al aislamiento del tercer piso, donde una habitación deslucida pero aceptable, con el rótulo SONDEO DE CONTRAPRESTACIONES en la puerta, aguardaba efectivamente a su teórico ocupante.
That afternoon, under the stony gaze of his fellow detainees in Administration, and reeling from the effect of vile club claret, Luke gathered together what Hector had called his pins and paper clips and transferred them to the seclusion of the third floor, where a dingy but acceptable room with a door labelled COUNTERCLAIM FOCUS did indeed await its theoretical occupant.
adjective
La imagen de la persona descrita por la Ley Fundamental no es la de un individuo soberano aislado, sino la de un individuo incorporado en la sociedad y vinculado a ella, sin perjuicio de su valor integral.
The picture of a person which is painted by the Basic Law is not that of an isolated, sovereign individual, but of an individual drawn into society and bound to it, without damage to his or her integral value.
La utilización de otras fuentes de datos internas, además de enriquecer el panorama de resultados descrito, puede servir para corroborar datos presentados por los propios interesados o para señalar ámbitos en los que se precisa una investigación más exhaustiva.
The simultaneous use of other corporate data sources, in addition to enriching the results picture being painted, can serve to corroborate self-reported data or point to areas where further investigation is needed.
Habida cuenta del horrible panorama de atrocidades que ha descrito hoy el representante de Uganda, esa medida decisiva no se ha tomado precipitadamente.
Given the gruesome picture of atrocities painted today by the representative of Uganda, that decisive step could not have occurred too soon.
23. El Sr. Ali (Sudán) dice que en el informe del Comité Especial se ha descrito claramente el sufrimiento del pueblo palestino y otros árabes de los territorios ocupados.
23. Mr. Ali (Sudan) said that the report of the Special Committee had painted a clear picture of the suffering of the Palestinian people and other Arabs of the occupied territories.
Sin embargo, habida cuenta del sombrío panorama que ha descrito, ¿qué piensa hacer el Gobierno para mejorar la situación? ¿Qué planes tiene el Gobierno para mejorar el acceso a los servicios de salud de las poblaciones rurales e indígenas?
However, considering the gloomy picture that had been painted, what did the Government intend to do to improve the situation? How did the Government plan to improve access to health services for rural and indigenous populations?
La Alianza Mundial para Eliminar el Uso del Plomo en la Pintura centró sus esfuerzos en las actividades descritas en su plan de actividades, que recoge las estrategias, los hitos y los medios para lograr las metas y los objetivos generales de la Alianza Mundial.
The Global Alliance to Eliminate Lead Paint focused its efforts on the activities described in its business plan, which describes the strategies, milestones and means of achieving the goals and overall objectives of the Global Alliance.
No cabe duda de que el cuadro que he descrito ha afectado la totalidad del régimen, la arquitectura y los arreglos de seguridad internacional.
There is no doubt that the picture I have painted has affected the entire international security regime, architecture and arrangements.
La imagen de la persona descrita por la Ley Fundamental no es la de un individuo soberano aislado, sino la de un individuo incorporado en la sociedad y vinculado a ella, sin perjuicio de su valor individual.
The picture of a person which is painted by the Basic Law is not that of an isolated, sovereign individual, but of an individual drawn into society and bound to it, without damage to his individual value.
Su memoria sobre la labor de la Organización en 1995 ha descrito en forma destacada la imponente tarea que tenemos ante nosotros en el umbral de un nuevo milenio y al iniciar el segundo medio siglo de vida de las Naciones Unidas.
His report on the work of the Organization in 1995 has painted in sharp relief the awesome task that faces us at the threshold of a new millennium and as we enter the second half-century of the United Nations existence.
53. El Sr. Diaconu dice que el Estado parte parece rechazar la imagen descrita por las ONG de la violencia perpetrada contra los extranjeros sobre la base del odio racial.
Mr. Diaconu said that the picture painted by NGOs of violence perpetrated against foreigners on the basis of racial hatred seemed to be rejected by the State party.
Cullen Bohannon no es el hombre íntegro que usted ha descrito.
Cullen Bohannon is not the man of integrity you have painted him as.
Pero ha descrito una situación bastante fea. ¿Qué opinas? ¿Te molesta el tema de las drogas?
Well, she paints a pretty ugly picture with her words, so what did you see?
Tamara había descrito una escena terrible, y aunque odiara admitirlo, tenía razón.
Tamara had painted a terrifying picture, and as much as I hated to admit it, she was right.
La fiscalía ha descrito al acusado como un exesposo celoso, un hombre cruel con un temperamento horrible, una "bomba de tiempo emocional esperando a explotar".
The prosecution has painted the defendant as a jealous ex-husband, as a cruel man with a vicious temper, a "ticking emotional time bomb just waiting to go off."
Pensará que si no hubiera descrito a Bonnie y Clyde como Garbo y Gable quizás alguien habría dicho algo y este esposo o ese padre no habrían terminado muertos.
You'll be wondering if you hadn't painted Bonnie and Clyde like Garbo and Gable maybe somebody would've stepped forward and this husband or that father wouldn't be dead at all.
Ha sido descrito como un niño rico que nunca tuvo que levantar un dedo y...
well,he's been painted as a Rich kid that never had to lift A finger and...
Bueno, no es que ellos salgan peor parados de lo que lo haces tú, y hay una persona que le gusta la manera en que es descrita.
Well, it's not like any of them come across worse than you do, and there's a certain someone that might actually like the way she's painted.
Vi exactamente las mismas letras "CK" pintadas en el muro que le había descrito a Ron.
I saw the exact same "CK" painted on the wall that I had described to Ron.
Y... ¿Cómo me has descrito? ¿Cómo... has pintado la historia de nuestro romance?
And... how did you paint me?
- ¿Descrito por quién?
Painted by who?
Matt lo ha descrito con palabras.
Matt painted it with words.
Recordó la forma en que Vosskuhler había descrito las pinturas.
He remembered how Vosskuhler had described the paintings.
El coronel Emeka Ojukwu no era como me lo habían descrito en Londres.
Colonel Emeka Ojukwu was not quite as painted to me in London.
No soportaba contemplar ante mí, como en una pintura de Fra Filippo, esa sexualidad que ella había descrito.
I couldn't bear to see before me, as if painted by Fra Filippo, the very romance she described.
eran descritos en las noticias como traicioneros bebedores de sangre que robaban los espíritus de las bestias y vestían luego sus pieles.
painted in the newssheets as treacherous blood-drinkers who stole the spirits of beasts and wore their skins.
Aquellas imágenes que Ax había descrito, la Tierra, seca y desierta, sólo habitada por los esclavos de los yeerks…
The images Ax had painted - an Earth brown and empty and filled with nothing but the slaves of the Yeerks .
A Langdon le sorprendió no haber pensado de inmediato en esa pintura cuando Edmond le había descrito el objeto de su descubrimiento.
Langdon was surprised that he hadn’t thought of this painting immediately when Edmond first described the focus of his discovery.
lo que no suena al asentimiento de una asesina o de Eleanor Carver tal como usted ha descrito su carácter de asesina.
which does not sound like the admission either of a murderess or of Eleanor Carver as you have painted her character as a murderess.
No se podrá pintar un auténtico retrato de conjunto del hombre hasta que una mujer no haya descrito este punto del tamaño de un chelín.
A true picture of man as a whole can never be painted until a woman has described that spot the size of a shilling.
La belleza de Giulia era descrita por todos con tal fervor que hasta Rafael quiso retratarla en una de sus famosas obras.
Giulia’s beauty was described by one and all with such fervor that Raphael himself decided to do a portrait of her, a painting that became very famous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test