Translation for "descortezador" to english
Descortezador
Translation examples
Es todavía demasiado pronto para cuantificar los efectos positivos sobre los propios bosques, pues muchos propietarios forestales no han empezado hasta hace poco tiempo a ocuparse de los rodales deficientes a hacer frente al problema de las reservas afectadas por el gorgojo descortezador y a sembrar nuevos rodales mixtos.
5. It is still too early to quantify the positive effects on the forests themselves, as many forest owners have only recently started to respond to the incentive to take care of poor stands, tackle reserves affected by the bark beetle and plant new mixed stands.
Las concentraciones de ozono en muchas zonas de Europa y América del Norte bastan para surtir efectos negativos en el crecimiento de los árboles, causan daños al follaje y defoliación precoz y aumentan la susceptibilidad al gorgojo descortezador.
Ozone concentrations in many areas of Europe and North America are sufficient to adversely affect tree growth, cause foliar injury and early needle loss, and increase susceptibility to bark beetles.
Se cruzó con un par de tripulantes de la cápsula, presentó en Selvicultura un pedido de un nuevo descortezador semirobot, y concertó una cita con su camarada de toda la vida Juju Sereng en el Luau Bar a las catorce cero cero.
He met a couple of the launch-crew, put in a request for a new semirobo bark-stripper at Forestry, and got his old pal Juju Sereng to meet him at the Luau Bar at fourteen hundred.
Marty le preparó un lugar cómodo para que pudiera sentarse, y Grace se incorporó al círculo. Allí escuchó las historias que Fitzpiers logró que Melbury y los descortezadores contaran sobre sus padres, sobre sus abuelos y sobre sí mismos por aquellos bosques.
Marty prepared her a comfortable place, and she sat down in the circle, and listened to Fitzpiers while he drew from her father and the bark-rippers sundry narratives of their fathers', their grandfathers', and their own adventures in these woods;
Mira que fingir que sale al jardín, y hacer que todo un grupo de gente que debe levantarse a las cinco de la mañana la siga en una caminata de casi veinte kilómetros —dijo un descortezador que, como no trabajaba regularmente para Melbury, podía permitirse el lujo de expresar unas opiniones tan fuertes.
pretending to go out in the garden, and leading folk a twelve-mile traipse that have got to get up at five o'clock to morrow," said a bark-ripper; who, not working regularly for Melbury, could afford to indulge in strong opinions.
En cuanto había caído al suelo, los descortezadores lo atacaban como si fueran langostas. En poco tiempo no quedaba una sola partícula de corteza en el tronco ni en ninguna de las ramas principales.
As soon as it had fallen the barkers attacked it like locusts, and in a short time not a particle of rind was left on the trunk and larger limbs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test