Translation for "desastre financiero" to english
Desastre financiero
Translation examples
La Ley de contención en el sector público, aprobada en 1991 con miras a prevenir un desastre financiero, tuvo como resultado el que se aplazara el inicio del abono del aumento concedido en el marco de la equidad en la remuneración y se anulara la obligación de pagar los atrasos correspondientes al período comprendido entre 1988 y 1991.
The Public Sector Restraint Act, introduced in 1991 to avert a financial disaster, had the effect of postponing the commencement of the pay equity increase and eliminated the obligation to pay the 1988 to 1991 arrears.
La eliminación de las restricciones a la economía ha conducido a la anarquía y, en última instancia, al desastre financiero.
Deregulation of the economy had led to anarchy and eventually to financial disaster.
Teniendo en cuenta que, debido al colapso total de la economía nacional, la insuficiencia de recursos humanos y técnicos y el desastre financiero de Rwanda, la asistencia de emergencia, la rehabilitación y la reconstrucción son indispensables para dar nuevo impulso a la economía y al desarrollo del país,
Taking into account the fact that, because of the total collapse of the national economy, the lack of human and technical resources and the financial disaster in Rwanda, emergency assistance, rehabilitation and reconstruction are essential for the economic recovery and development of the country,
El Sr. Gatilov (Federación de Rusia) dice que las estadísticas y las evaluaciones presentadas por la Secretaria General Adjunta de Gestión indican que la Organización se ha salvado de caer en un desastre financiero.
16. Mr. Gatilov (Russian Federation) said that the statistics and assessments given by the Under-Secretary-General for Management indicated that the Organization had come back from the brink of financial disaster.
En abril de 1996, el Secretario General advirtió que las Naciones Unidas estaban a punto de sumirse en el desastre financiero.
In April 1996, the Secretary-General cautioned that the United Nations was on the brink of financial disaster.
En su informe anterior el Comité se concentró en la rápida transición a la globalización y en las posibilidades nuevas ofrecidas por la integración mundial, pero advirtió que también era posible que se produjera un desastre financiero de gran envergadura.
25. In its previous report, the Committee focused on the rapid move towards globalization, and the new opportunities offered by global integration but warned that there was also a potential for massive financial disaster.
Sin embargo, no hay que equivocarse: la falta de confianza generada por el desastre financiero compele más que nunca a que las medidas adoptadas por el Grupo de los 20 sean no discriminatorias y unan a todos los Estados Miembros.
But let us make no mistake: the breach of trust resulting from the financial disaster has made it more necessary than ever before that the measures taken by the G-20 be non-discriminatory and bring together all Member States.
En vista de que en el marco de la globalización actual podría producirse un desastre financiero masivo, debería fortalecerse la gestión pública a nivel mundial.
17. Given that under present-day globalization, there is a potential for a massive financial disaster, global governance should be strengthened.
Es más "que un desastre financiero 's bolsillo.
It's more 'than one financial disaster' s pocket.
Estás a una sola lesión del desastre financiero.
You're just one injury away from financial disaster.
Trabajando en mi oficina en la cervecería tratando de sacarme del desastre financiero.
Working, in my office, at the brewery trying to extricate myself from financial disaster.
(Narrador) Pero en este desde el principio, este restaurante italiano era un desastre financiero.
(Narrator) But right from the very beginning, this Italian eatery was a financial disaster.
El había visto las consecuencias del desastre financiero en su propia familia.
He had seen the consequences of financial disaster on his own family.
A ver... terremotos, vertidos de petróleo, desastres financieros...
Well, uh, earthquakes, oil spills, Financial disaster.
Enfermedades, los romances de mi esposo, el desastre financiero...
Illnesses, my husband's affairs, the financial disasters...
Oportunidad más Magnum igual a desastre financiero.
Opportunity plus Magnum equals financial disaster.
Los bonos malos causan desastres financieros.
Junk bonds cause financial disaster.
De ese pequeño desastre financiera de los nuestros.
from that little financial disaster of ours.
—En cuanto a nuestro desastre financiero, ya no existe. —Mira.
“And as for our financial disaster,” he said. “It is vanished. Look.”
El desastre financiero irlandés tuvo algunos puntos en común con el de Islandia.
IRELAND’S FINANCIAL DISASTER shared some things in common with Iceland’s.
Aunque suponga un desastre financiero, es decisión suya, y la mantiene.
Even if it’s a financial disaster, it’s his decision and it’s final."
El daño que potencialmente podía causarse a nuestros egos era más perjudicial que cualquier desastre financiero.
The damage to our egos was potentially more damaging than any financial disasters.
Salvo que ocurriera un desastre financiero imprevisto, ambos éramos libres desde el punto de vista financiero.
Barring any unforeseen financial disaster, we were both financially free.
Las deudas de mis desastres financieros anteriores llenaban la columna de pasivos y no teníamos nada en la de activos.
Debt from my past financial disasters was heavy on the liability column and we had nothing in the asset column.
Al final, a pesar de economizar reduciendo mis viajes y despidiendo a mis criados androides, me enfrenté a un desastre financiero.
Eventually, even with such economies as cutting down my farcasting and dismissing the android servants, I was facing financial disaster.
Incluso si no fuera así, esas cosechas significaban el desastre financiero, sin carreteras decentes para llevarlas al mercado.
Even if that weren’t so, those crops meant financial disaster without decent roads to get them to mar­ket.
Este libro nació por casualidad mientras estaba preparando otro libro sobre Wall Street y el desastre financiero estadounidense de 2008.
This book began accidentally, while I was at work on another book, about Wall Street and the 2008 U.S. financial disaster.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test