Translation for "desabrocharse" to english
Desabrocharse
Translation examples
¿Le importaría desabrocharse la camisa y acostarte para mí?
Do you mind unbuttoning your shirt and lying down for me'?
Puede desabrocharse la chaqueta.
You can unbutton your coat, Mr. Williams.
Hasta que empezó a desabrocharse. Tuvo que pedirme que saliera.
I was still chating when she started unbuttoning her jeans she had to ask me to leave
"Desabrocharse la camisa," dijo, como soy un pedazo de carne.
"Unbutton your shirt," he said, like I'm a piece of meat.
Desabrocharse sus pieles, por favor.
Unbutton your skins, please.
Y si pudiera desabrocharse el botón superior de sus pantalones vaqueros allí.
And if you could unbutton the top button of your jeans there.
Se utiliza para desabrocharse la camisa y entonces ella abrirlo y ella me dejó ver sus golosinas.
She used to unbutton her shirt and then she'd open it up and she'd let me see her goodies.
¡Ellas están hablando de tu estómago! Las viejas no deberían forzar a sus maridos a desabrocharse la bragueta
The old women should not force their husbands to unbutton their fly.
Hace tres semanas, al final de un curso. Usted la forzó a desabrocharse su camisa, y ella obedeció.
Three weeks ago, after Class, you forced her to unbutton her shirt.
—Empezó a desabrocharse la blusa—.
She started to unbutton her blouse.
Empezó a desabrocharse la chaqueta.
She began to unbutton her jacket.
Comenzó a desabrocharse la chaqueta.
He began to unbutton his coat.
Primero les ordenaban «desabrocharse»;
First would come the order to 'unbutton';
Había llegado a desabrocharse su bata, eso había sido todo.
She’d had her smock unbuttoned, that was all.
– Comenzó a desabrocharse la camisa-.
Now he began unbuttoning his shirt.
Edward comenzó a desabrocharse el chaleco.
Edward began unbuttoning his waistcoat;
El negro empezó a desabrocharse los pantalones.
The Negro started to unbutton his pants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test