Translation for "derrocamientos" to english
Derrocamientos
noun
Translation examples
Nuestra región considera que el derrocamiento de un Presidente elegido por su pueblo es algo inaceptable.
Our region believes that the overthrow of a President elected by his people is unacceptable.
La liberación de los campos de concentración era el preanuncio de la derrota y el derrocamiento del régimen nazi.
The liberation of the concentration camps was the prelude to the defeat and overthrow of the Nazi regime.
Sabemos que el derrocamiento de un régimen político no implica necesariamente libertad y democracia.
We know that the overthrow of a political regime does not necessarily bring freedom and democracy.
Antes de 2009, el grupo no tenía por objeto el derrocamiento violento del Gobierno.
Before 2009, the group did not aim to violently overthrow the Government.
b) No hay peligro grave de derrocamiento del gobierno;
(b) No serious threat of government overthrow exists;
No obstante, el derrocamiento de regímenes autocráticos es solo el primer paso en esa dirección.
The overthrow of autocratic regimes is, nevertheless, only the first step in that direction.
Los kuchis huyeron de la persecución a fines de 2001, después del derrocamiento de los talibanes.
The Kuchis fled persecution in late 2001 after the overthrow of the Taliban.
El derrocamiento del gobierno islámico-democrático fue violento.
The overthrow of the Islamic-Democratic Government was violent.
También el objetivo primordial de este lobby anticubano, es el derrocamiento del Gobierno de mi país.
The primary objective of this anti-Cuban lobby, moreover, is the overthrow of the Government of my country.
Mi país se enfrenta actualmente a una tentativa de derrocamiento por la fuerza de su Gobierno legítimo.
My country is currently facing an attempt to overthrow its legal Government by force.
No por la yihad de derrocamiento violento.
Not the jihad of violent overthrow.
Abogar por el derrocamiento violento del gobierno.
Advocate the violent overthrow of the government.
Maquinando mi derrocamiento de la Dra. Isles.
Plotting my overthrow of Dr. Isles.
Para conseguir su apoyo para mi derrocamiento.
To line up their support for my overthrow.
El derrocamiento del Imperio Qin.
Overthrowing the Qin Empire.
Contrabando de armas, asesinatos dirigidos, derrocamientos.
Arms smuggling, targeted assassinations, regime overthrow.
no requiere el derrocamiento del gobierno.
It doesn't require the overthrow of the government.
¿Puede atraerlo hacia un plan de derrocamiento?
Can you get him behind the overthrow?
"El derrocamiento y eliminación de Fidel Castro."
"The overthrow and elimination of Fidel Castro."
- me alegre del derrocamiento.
-I welcomed the overthrow.
—El derrocamiento de los amos.
“The overthrow of the Masters.”
¿Derrocamiento de gobiernos?
The overthrow of governments?
¿Una serie de derrocamientos? Puede que sí.
A series of overthrows? Maybe so.
¡Hasta las tartas son víctimas de la elevación y del derrocamiento!
Even cakes are victim to elevation and overthrow!
Incluso los disidentes hablaban de reforma, y no de derrocamiento.
Even the dissidents spoke the language of reform, not overthrow.
¡Clubes donde se discute abiertamente sobre el derrocamiento del comunismo!
Clubs where the overthrow of Communism is openly discussed!
Para muchos, el derrocamiento del gobierno se vislumbraba como una clara posibilidad.
To many, the overthrow of the government looked like a distinct possibility.
Aquellos que habían trabajado por el derrocamiento del Parlamento estaban aturdidos.
Those who had agitated for the overthrowing of Parliament were stunned.
Saludamos el derrocamiento de gobierno pro comunista aquí.
We welcomed the overthrow of the Communist-inclined government here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test