Translation for "derramamiento" to english
Derramamiento
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Habrá más derramamiento de sangre.
More blood will be shed.
Esto no obsta para que la víctima ejerza su derecho a reclamar una retribución (qasas), indemnización por lesiones corporales (diya) y dinero por derramamiento de sangre (arsh).
This shall be without prejudice to the right of victims to claim retribution (qasas), indemnity for bodily injury (diya) and money for the shedding of blood (arsh).
No hubo derramamiento de sangre.
No blood was shed.
Ante el estado de exaltación en que se encontraban, les dirigió, según se informa, un llamamiento apremiante, exhortándolos a que pensaran en su país y en sus familias y a que no provocaran derramamientos de sangre.
Seeing that they were nervous, he appealed to them to think of their country, their families, and urged them not to shed blood.
El Corán prohíbe el derramamiento de sangre humana y todo acto que dañe los bienes de la persona.
The Koran prohibited the shedding of human blood and any act that damaged a person's property.
Los responsables del brutal derramamiento de sangre inocente deben ser castigados.
Those responsible for so brutally shedding the blood of innocents must be punished.
Los resultados de ciertas reuniones recientes han demostrado que el objetivo fundamental de los asistentes era continuar con el derramamiento de sangre siria.
The outcomes of certain recent meetings show that the participants' fundamental goal was to shed more Syrian blood.
Se considerará que los derechos de terceros comprenden la retribución (qasas), la indemnización por daños corporales (diya) y la indemnización por derramamiento de sangre (arsh) (indemnización por lesiones).
Third party rights are deemed to comprise retribution (qasas), indemnity for bodily injury (diya) and money for the shedding of blood (arsh) (compensation for injuries).
El Secretario General de las Naciones Unidas exhortó al Consejo a que velara por que no hubiera más derramamiento de sangre en esa región.
The Secretary-General of the United Nations had called on the Council to ensure that no more blood was shed in the region.
Oh, va a haber mucho derramamiento de luz.
Oh, there's gonna be plenty of shedding of light.
No permitiremos el derramamiento de sangre aquí.
We shouldn't allow the shed of blood here.
No, Ryan, no habrá ningún derramamiento de luz.
No, Ryan, there will be no shedding of light.
Sin derramamiento de sangre no hay perdón.
Without the shedding of blood... there is no remission.
Usted dice aborrecer el derramamiento de sangre inocente.
You claim to abhor the shedding of innocent blood.
El derramamiento está cerca.
The shedding is at hand.
Y no habrá derramamiento de sangre.
There will be no blood shed.
Y no queremos que haya derramamiento de sangre.
And we don't want blood to be shed.
"Sin el derramamiento de sangre... no hay perdón."
"Without the shedding of blood... there is no forgiveness."
Pensé que no habría más derramamientos innecesarios de sangre.
there wouldn't be any more blood being shed needlessly.
—¿Hay derramamiento de sangre? —Sí.
“Must blood be shed?” “Yes.
Ha de haber derramamiento de sangre.
There must be shedding of blood.
Hay derramamiento de sangre inocente.
Innocent blood is shed.
Se llegó al derramamiento de sangre.
Actual blood was shed.
POR UN PASADO DERRAMAMIENTO DE SANGRE
FOR BLOOD SHED LONG AGO
Habrá derramamiento de sangre antes de que termine esto.
There'll be blood shed before the end of it.
¡Habéis prometido que no habrá derramamiento de sangre!
You have sworn to shed no blood!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test