Translation for "depresivamente" to english
Depresivamente
Translation examples
Bueno, como los estándares del otro candidato eran tan depresivamente bajos, no tenemos opción más que pedirle a Margaret que se quede en Broadmarsh, si eso está bien contigo.
Well, as the standard of the other applicant was so depressingly low, we have no option but to ask Margaret to stay on at Broadmarsh, if that suits you.
Eso es tan depresivamente "Becky".
That is so depressingly "Becky."
Esa, es una de las ideas más depresivamente estúpidas, que he escuchado para vacacionar, en toda mi vida.
That... is one of the most depressingly shitty ideas for a holiday I've ever heard in my life, ever.
Esto me resulta depresivamente familiar.
(ladies giggling) Well, this is depressingly familiar.
Suena depresivamente familiar.
Sounds depressingly familiar.
Y tengo que animar a Lolly, y nuestro lugar es depresivamente chico.
And I have to cheer Lolly up, and our place is depressingly small.
Las personas de Lancre eran depresivamente resistentes a lo atractivo.
Lancre people were depressingly resistant to cool.
Resultó ser una cosa depresivamente fácil de hacer.
It turned out to be a depressingly easy thing to do.
en los arbustos, los pájaros aleteaban sin parar. Todo estaba depresivamente asoleado y despreocupado.
birds bustled in the bushes: everything was depressingly sunny and carefree.
Los visitantes encontraban las tierras malas depresivamente sombrías pero, cuando Grant contemplaba ese paisaje, veía algo por completo diferente: esa tierra árida era lo que quedaba de otro mundo, muy diferente, que se había desvanecido ochenta millones de años atrás.
Visitors found the badlands depressingly bleak, but when Grant looked at this landscape, he saw something else entirely. This barren land was what remained of another, very different world, which had vanished eighty million years ago.
El resumen había sido justo, pensó Maddocks mientras examinaba en la sala de interrogatorios al joven depresivamente bruto que no sabía abrir la boca sin soltar una grosería y que no paró de tocarse la entrepierna durante todo el interrogatorio, aparentemente sin conciencia de lo que hacía. Parecía enfermo y sucio.
Which was a fair summary, thought Maddocks, as he examined the depressingly low-grade young man in the interview room, who couldn't open his mouth without uttering obscenities and who fingered his crotch from beginning to end of the interview, apparently unaware he was doing it.
Esto dejaba 23 000 dólares, o sea en términos generales unos 450 dólares semanales, para todos los gastos, incluidos las reparaciones, los seguros, la comida, el vestido, un coche para Beatrice (el banco suministraba a Roscoe un coche con chófer cuando lo necesitaba), una cocinera-ama de llaves, donaciones de caridad, y un increíble despliegue de pequeños detalles que se añadían a una suma depresivamente grande.
That left $23,000 or roughly $450 a week for all other expenses including repairs, insurance, food, clothes, a car for Beatrice (the bank supplied Roscoe with a chauffeur-driven pool car when he needed it), a housekeeper-cook, charitable donations, and an Incredible array of smaller items adding up to a depressingly large sum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test