Translation for "deportar" to english
Deportar
verb
Translation examples
verb
Además, el Gobierno del Sudán ha informado recientemente a nuestra Embajada en Jartum de su decisión de deportar a 27 refugiados etíopes sin notificarle expresamente cómo ni cuándo los deportará.
Furthermore, the Government of the Sudan has recently informed our Embassy in Khartoum of its decisions to deport 27 Ethiopian refugees without explicitly stating how and when they will be deported.
El Comité exhortó a Turquía a que se abstuviera de deportar a esas personas.
It called upon Turkey to refrain from deporting such persons.
La ley permite deportar a esta persona a otra parte del país.
The law allows his deportation to any other part of the country.
a) Deportar o trasladar ilícitamente a una persona protegida;
(a) Unlawfully deport or transfer a protected person;
- Deportar ilícitamente o desterrar a una persona protegida;
- Unlawful deportation or confinement of a protected person;
El Ministro de Justicia está facultado para deportar extranjeros:
The Minister of Justice is authorized to deport aliens from the country:
¿Lo podrían deportar?
He could be deported?
Nos van a deportar.
We're being deported.
Te vamos a deportar.
We're deporting you.
Te van a deportar.
- You're being deported.
- Ellos nos deportar.
- They will deport us.
- ¿Me van a deportar?
- I'm being deported?
La voy a deportar.
I'm deporting her.
me pueden deportar.
they can deport you.
¡Morgan los deportará!
Morgan'll have youse deported!
Te pueden deportar.
You can be deported.
—¿Me va a deportar a mí?
“You’re deporting me?”
—No me van a deportar.
I’m not going to be deported.
¿Slade ha dicho «deportar»?
Did Mr Slade say ‘deport’?
Les dan órdenes de no deportar a nadie.
Orders are given to deport no one.
—Pero te voy a deportar ahora mismo.
“But I’m deporting you right now.”
en algunos casos habían hecho deportar a los sastres.
in some cases they had had the drapers deported.
Por fortuna, no puede deportar gente.
Fortunately, he can’t just deport people.
Mientras la Embajada soviética intenta deportaros.
With the Soviet embassy trying to deport you?
Y al segundo siguiente, como si nada, ¿pretendía deportar a Carter?
And then out of the blue, he was deporting Carter?
Como por qué te dejaste capturar y deportar aquí. Todo lo que tenías que hacer era bajar tu arma y poner las manos arriba.
Like, why you allowed yourself to get captured and transported here, I mean all you had to do outside that club was throw down your weapon, put your hands in the air, but you didn't.
Pero la vais a deportar, ¿verdad, milord?
And you’re going to transport her, aren’t you, my lord?”
Creo que debería ser suficiente con deportar a los criminales a Australia.
It should be sufficient, I would have thought, to simply transport all felons to Australia.
Nos van a deportar allí y supongo que zarparemos de Londres, pues nos van a enviar a los pontones del Támesis, no a Portsmouth ni a Plymouth.
We are to be transported there, and I suppose we sail from London, as they are sending us to the Thames hulks, not to Portsmouth or Plymouth.
La tarde anterior, el coronel había visitado al rey para informarle, en los términos más corteses y discretos, de que al día siguiente iban a deportar a la familia real de Mandalay, así que Su Majestad haría bien en pasar el tiempo que le quedaba haciendo los preparativos.
The evening before, the colonel had called on the King and informed him, in the politest and most discreet language, that the Royal Family was to be transported from Mandalay the next day; that His Majesty would do well to use the remaining time to make his preparations.
En junio de 1940, tras la derrota de Francia y la caída de París, se dio la señal de llevar a cabo una gran purga en las ciudades y los pueblos de los Confines Orientales polacos y cientos de vagones de mercancías empezaron a trasladar a cárceles y campos de trabajo, o simplemente deportar, al lumpenproletariado judío más puro: obreros, artesanos, trabajadores domésticos, vendedores a domicilio ilegales que, una vez en los campos, se convirtieron en los más enconados adversarios del comunismo soviético, aún más acérrimos que los viejos presos rusos y que los presos extranjeros.
In June 1940, after the defeat of France and the fall of Paris, the purges started in Eastern, Russian-occupied Poland, and hundreds of goods trains transported the Jewish lumpenproletariat of Polish villages to prisons and labour camps in Russia. Inside the camps they became the most bitter enemies of Soviet communism, more uncompromising in their hatred than old Russian prisoners and even the other foreigners.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test