Translation for "democratizador" to english
Translation examples
En el Afganistán posterior al régimen talibán, prosigue, por ejemplo, la batalla entre las fuerzas democratizadoras y las desestabilizadoras.
In postTaliban Afghanistan, for example, the battle between the forces of democratization and those of destabilization was continuing.
El agotamiento de la guerra y el empuje del proceso democratizador han generado las condiciones para que emerja en El Salvador una cultura de la tolerancia, del entendimiento y de la reconciliación: en una palabra, una cultura de paz.
The exhaustion from the war and the impetus towards a process of democratization created the conditions for the emergence in El Salvador of a culture of tolerance, understanding and reconciliation - in a word, a culture of peace.
Su determinación de dominar y recolonizar a Cuba se presenta nada menos que como una empresa liberadora y democratizadora.
Its determination to dominate and recolonize Cuba is being presented as nothing less than as an endeavour to liberate and democratize.
El Gobierno considera que se trata de una nueva postura de los partidos políticos de la oposición de frenar el desarrollo normal del proceso democratizador en curso.
The Government believes that this is the latest stance taken by the political parties of the opposition in order to slow down the normal course of the democratization process under way.
La Asamblea General, sobre la base de la información disponible, debe adoptar las decisiones oportunamente para fortalecer el proceso democratizador consagrado en la Carta y en la resolución 41/213 de la Asamblea General.
The General Assembly, on the basis of information available, must take timely decisions to strengthen the democratic process enshrined in the Charter and resolution 41/213.
Pierde así fuerza la función democratizadora del derecho internacional contemporáneo y de las organizaciones internacionales universales.
In such manner, the democratizing function of contemporary international law and universal international organizations looses much of its strength.
El punto muerto en que se encuentra la Conferencia contradice las aspiraciones de la comunidad internacional, la tendencia democratizadora del mundo y el imperativo absoluto del desarrollo en una era de globalización.
The continuing impasse in the Conference is out of tune with the aspirations of the international community, the growing democratic temper of the world, and the absolute imperative of development in an age of globalization.
Le alientan la energía y el compromiso de una sociedad civil dinámica y la promesa de cambio inherente a un mayor acceso a la información y al impulso democratizador de la expansión de los medios de comunicación social.
He is encouraged by the energy and commitment of a vibrant civil society and the promise of change inherent in greater access to information and the democratization momentum of expanding social media.
Los organizadores de esta manifestación están convencidos de la utilidad de esta iniciativa, pues con el fortalecimiento de la actual tendencia democratizadora se propiciará la causa de los derechos humanos en el mundo.
The organizers were convinced that the initiative would serve the cause of human rights around the world by strengthening the current wave of democratization.
Una de las principales razones para el concentrado, Casi fanático ataque a los sindicatos, al trabajo organizado, Es porque son una fuerza democratizadora.
A major reason for the concentrated, almost fanatic attack on unions, on organized labor, is they are a democratizing force.
Sus pioneros contribuyeron sobremanera a exagerar el potencial democratizador de su invento.
Its pioneers did their share to overhype the democratization potential of their invention.
Mientras no sea simplificado y purgado de obstáculos innecesarios, internet sólo aprovecha la mitad de su capacidad democratizadora.
Until those are simplified and purged of unnecessary hurdles, the Internet is only working at half of its fully democratizing capacity.
El declive del potencial democratizador de la radio no impidió que una nueva generación de expertos, eruditos y empresarios lanzara loas igualmente exageradas a la televisión.
Radio’s fading democratizing potential did not preclude a new generation of pundits, scholars, and entrepreneurs from making equally overblown claims about television.
En su opinión, las nuevas reglas para la toma de decisiones que plantea son las que presentan un mayor potencial democratizador –los cambios en la eurociudadanía y en la eurorrepresentación tendrían recompensas menos inmediatas–.
He argues that it is the alterations in the Union’s decision-making rules he outlines that have the greatest potential for democratizing it—changes in Euro-citizenship and Euro-representation having less immediate payoffs.
Era un escritorio de madera clara con tapa corrediza que, abierta, dejaba a la vista una compleja obra de marquetería cuyo brillo, protegido durante todo aquel tiempo del democratizador manto de polvo, resultaba de lo más inquietante, como si alguien lo hubiese ocupado hasta hacía sólo unos instantes.
It was a desk of blond wood whose rolltop had been drawn back to reveal an intricate inlaid pattern whose gleam, protected all this time from the democratizing blanket of dust, was unnerving, as if the person who had been sitting at it had only moments ago gotten up and walked away.
Desde las tonificantes aguas frías del lago de Fuschl yo quisiera también añadir mi acatarrada voz en apoyo del Tribunal Constitucional de Alemania y aplaudir a sus lúcidos jueces, por un fallo que, en mi opinión, fortalece el firme proceso democratizador que este país ha seguido desde el final de la Segunda Guerra Mundial, lo más importante que le ha ocurrido a Europa Occidental cara al futuro.
From the refreshing cold waters of Lake Fuschl, I’d like to raise my hoarse voice in support of the Constitutional Court of Germany and applaud its clear-thinking judges for a ruling that, in my opinion, furthers the steady process of democratization that the country has been embarked on since the end of the Second World War. This ruling is the single most important development in recent history insofar as the future of western Europe is concerned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test