Translation for "demasiado cruda" to english
Demasiado cruda
Translation examples
Estoy demasiado... cruda... para meterme en otra relación ahora mismo.
I'm too...raw to get into another relationship now.
Es una vez en la vida-- oportunidad, pero si el tema es demasiado crudo para usted --
It's a once-in-a-lifetime opportunity, but if the subject matter is too raw for you-
- están demasiado crudas entre Ashley y yo.
- too raw between Ashleigh and I.
Creo que es demasiado crudo, demasiado difícil para muchos espectadores.
I think it is too raw, too difficult for most viewers.
Entonces, ¿qué estás demasiado cerca, demasiado emocional, y demasiado cruda a venir dentro de una milla del país de hacer una buena búsqueda de empleo que atacó Agente de Keen boda?
Then how about you're too close, too emotional, and too raw to come within a country mile of doing a good job finding who attacked Agent Keen's wedding?
era una imagen demasiado cruda, demasiado visceral.
this was too raw, too visceral.
La sensación de traición era demasiado cruda y aguda.
The sense of betrayal was too raw and too sharp.
-La forma que utiliza es demasiado cruda- dijo Kendo.
“The shaping it uses is too raw,” Kendo said.
Era demasiado crudo, y el cuerpo era demasiado real y demasiado… Sarai.
It was all too raw, the body too real and too... Sarai.
La rabia de ella era demasiado cruda, demasiado amarga habiendo pasado tantos años.
Her anger was too raw, too bitter all these years later.
Aquello era la verdad, demasiado cruda y demasiado descarnada para que ningún hombre la pudiera soportar.
This was truth, too raw and too brutal for any man to stand.
Su estilo era demasiado reciente, demasiado crudo, demasiado nuevo para el gusto de Stanley.
His style was too fresh, too raw, too new for Stanley’s taste.
Jeannie me ha preparado una hamburguesa y estaba demasiado cruda por dentro para que no me la comiera si no quería.
Jeannie made me a hamburger, and it was too raw inside because I wouldn’t eat it if I didn’t.
La cualidad de la mañana cambió, se hizo demasiado cruda, demasiado seria, cuando antes solo había jovialidad y sencilla amistad.
The weave of the morning changed, became too raw, too serious where before had been geniality and simple friendship.
Hablo así, de una manera que a algunos les puede parecer demasiado cruda y descarnada, pero procedo de un pueblo que ha conocido la amarga experiencia de la esclavitud, el colonialismo y el racismo.
I speak in these terms, which some may think are too harsh and stark, because I come from a people that have known the bitter experience of slavery, colonialism and racism.
Y casi querían que eliminara la escena, debido a que parecía demasiado cruda.
And they almost wanted me to cut the scene, because it seemed too harsh.
¿Un velo o una luz demasiado cruda?
A veil or a light that is too harsh?
Durante el día en todas partes reina una luz demasiado cruda, que parece helada, porque las ventanas son altas y anchas, el hueco de la escalera y los pasillos están pintados de blanco, y la nieve de fuera reverbera en toda la casa.
Everywhere, during the day, there is a pervasive light that is too harsh, almost icy, because the windows are high and wide, the stairwell and corridors are painted white, and the snow outside is reflected throughout the building.
Mi madre y él eran dos personas sin raíces, sin el mínimo vínculo, fuere cual fuere, dos mariposas en aquella oscuridad del París de la Ocupación en que se pasaba con tanta facilidad de la sombra a una luz demasiado cruda y de la luz a la sombra.
He and my mother were two rootless souls, with no attachments of any kind; two butterflies in the darkness of Occupied Paris, when one could so easily pass from shadows to too harsh a light, and from light to shadow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test