Translation for "demacración" to english
Demacración
noun
Similar context phrases
Translation examples
Hay un cierto grado de demacración, quizás por a una enfermedad relacionada con el SIDA.
There is some degree of emaciation, probably due to an AIDS-related illness. It's not extreme.
Ahora estás al borde de la demacración.
Now you’re on the verge of emaciation.
El estómago tubular y la demacración indican que pasó hambre durante semanas, posiblemente meses.
His tubular stomach and emaciation say he was starved for weeks, possibly months.
Los agujeros daban fe de su progresiva demacración y en la parte donde solía asentar la hoja de su cuchillo el cuero parecía lacado.
The holes in it marked the progress of his emaciation and the leather at one side had a lacquered look to it where he was used to stropping the blade of his knife.
El propio Courtney era delgado hasta la demacración, y Bernadette le informó a Joseph sarcásticamente que «hacía melindres con su comida, y eso que tenemos los mejores cocineros de la ciudad».
Courtney, himself, was thin almost to emaciation, and Bernadette scornfully reported him as "playing with his food, and we have the best cooks in town."
Este tratamiento la había llevado varias veces al borde de la muerte y la había reducido a tal estado de demacración espectral que a Hugo le parecía difícil creer que estaba mirando a una mujer viva.
This treatment had brought her several times to the edge of death and had reduced her to such a state of wraithlike emaciation that Hugo had trouble believing he was looking at a living woman.
En cierto momento del almuerzo nuestro Michael de siempre parece regresar buceando de entre la extrañeza de su atuendo y su discurso y su demacración, un Michael familiar al que podemos reconocer y querer.
Sometime during lunch Michael himself seems to have reappeared, swimming up through the strangeness of his clothing and his talk and his emaciation, a Michael familiar enough to recognize and love.
Y entonces, la caja, irguiéndose bruscamente, se libera a sí misma, como si la demacración del cuerpo de la difunta hubiese añadido levedad a las tablas, o como si ella, al ver que la vestidura estaba en peligro de serle arrancada, se precipitara de pronto en pos de ella, con un vuelco apasionado que naciese de su propio deseo y necesidad.
Then it breaks free, rising suddenly as though the emaciation of her "body had added buoyancy to the planks or as though, seeing that the garment was about to be torn from her, she rushes suddenly after it in a passionate reversal that flouts its own desire and need.
Aubrey Helson, flaco y ojeroso, tenía el aire inconfundible del hombre hostigado por sus propios demonios; estaba delgado hasta la demacración, tenía barba de tres días y parpadeaba sin parar mientras hablaba. Era evidente que su vestuario había sido elegante en algún tiempo, y que su fortuna debía de estar en quiebra irremisible desde hacía unos años.
Aubrey Helson had worn the gaunt, haggard look of a man who was harried by his own persona! demons. The man was thin to the point of emaciation, his pale face covered with stubble, and his eyes blinked rapidly as he spoke. Helson's clothes had obviously once been fine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test