Translation for "delfinario" to english
Delfinario
Translation examples
En 2012, el Museo Marítimo de Lituania tiene previsto introducir el sistema eGido, único en Lituania, que guiará a los visitantes dentro del edificio y facilitará toda la información necesaria sobre el Museo Marítimo de Lituania y el Delfinario con ayuda de un teléfono inteligente.
In 2012, the Lithuanian Sea Museum is planning to introduce the eGido system, unique in Lithuania, which will allow visitors to find their way inside the building and receive all the required information on the Lithuanian Sea Museum and Dolphinarium with the help of a smart-phone.
El centro neurálgico de cualquier delfinario es el acuario.
The nerve center of any dolphinarium is the fish house.
No viste el delfinario.
Yep. Wait till you see the dolphinarium.
Artículos de piel, daños nasales... bates de críquet, estrellas de cine, delfinarios...
Stationery, leather goods, nasal injuries Cricket bats, film stars, dolphinariums.
¿Abrir un delfinario?
Opening a dolphinarium?
Cuando empecé, sólo había tres delfinarios.
When I started out, there were only three dolphinariums.
Venden carne de delfín y de ballena ahí mismo, en el delfinario.
They sell dolphin and whale meat right in the dolphinarium.
A la mañana siguiente vienen muchos entrenadores de delfines a elegir los que quieren para los delfinarios.
The next morning, all of these dolphin trainers will be lined up selecting the ones that they want for the dolphinariums.
En la playa, después del delfinario, hay un pequeño reguero de aguas de cloaca.
Past the Dolphinarium on the beach, I find a little sewer stream.
Les había desobedecido al visitar el delfinario, aquel lugar oscuro, húmedo y prohibido situado en la barriga de la gran nave Santiago.
He had disobeyed them by visiting the dolphinarium: the dark, dank, forbidden place in the belly of the great ship Santiago .
Dejaron el delfinario y comenzaron el intrincado viaje de regreso a casa, abriéndose paso a través de los oscuros intersticios del Santiago;
And they had left the dolphinarium and commenced the intricate return trip, the two of them working their way through the Santiago 's dark interstices;
Había sabido cómo llegar al delfinario sin ser vistos, pero no había sabido exactamente cómo regresar en secreto.
She had known how to reach the dolphinarium without anyone seeing them, but she had not quite known how to get them back unseen.
Ha hecho dos veces mi misma ruta, desde la plaza hasta el delfinario, ha entrado exactamente en los restaurantes y en las pizzerías donde yo he estado, cuando todavía comía. Me adivina, te lo dije que tiene un sexto sentido para conmigo, no me lo podía creer, todo el rato he notado tus dudas, no la malinterpretes, Miriam, no la malinterpretes ni a ella ni a mí: ella y yo mantenemos una relación que ni siquiera puede definirse con palabras, porque no tiene nada que ver con ellas, sino que está en el cuerpo, en el tacto, en una manera de sentir que está debajo de la piel (¿qué sabrás tú de nosotros, en realidad?).
She traveled along my entire daily trek twice, from the square to the Dolphinarium, entered the same exact restaurants and pizzerias I went to when I was still eating—she guessed my moves with such precision—I told you she has a sixth sense, a sense for me, and you didn’t believe me. I felt your doubt the entire time. Don’t mistake her, Miriam, don’t mistake us: we have a bond, she and I; I don’t even have the words to describe it. It is a wordless bond, it is all body, all touch, it lives in the senses, under the skin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test