Similar context phrases
Translation examples
verb
Pero la decepción pronto se vuelve a deleitar ... -
(Announcer) But disappointment soon turns to delight...
El propósito del arte no es efectuar cambios, sino deleitar.
But the purpose of art is not to change but to delight.
Es un burdeos ligero y seco, que les deleitará el paladar.
It’s a light, dry Bordeaux, which will delight your palate.
Mundos que se basarían en la inmersión, y no en las atracciones, para deleitar a los visitantes.
Worlds that relied on immersiveness, not rides, to delight guests.
—Pero este intento deleitará a los elementos neonazis —dijo Stark—.
“But this attempt,” Stark said, “will delight neo-Nazi elements.
Es mi deseo deleitar a vuestra esposa e hijo la Noche del Cerdo».
I wish to delight your wife and child on the Night of the Pig.
Los niños del mundo aman los dinosaurios, y los niños se deleitarán, escúchame bien, deleitar, en este lugar.
The children of the world love dinosaurs, and the children are going to delight-just delight-in this place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test