Similar context phrases
Translation examples
Deje que otros le ayuden" fue iniciada el 14 de febrero de 2011.
Let others help you" was launched on 14 February 2011.
Que se deje escuchar la palabra de las Naciones Unidas:
Let the word go forth from the United Nations that:
M: Manténgase en contacto conmigo, deje que el convoy salga.
M: You'll contact me, let the convoy out.
Su delegación prefiere que se deje la cuestión como está.
Her delegation preferred to let the matter rest as it was.
Pedimos que se nos trate con equidad y se nos deje vivir.
We call for equity and for a willingness to live and let live.
Que deje la India de librar batalla contra el pueblo de Cachemira.
Let India stop making war on the Kashmiri people.
Que no deje de mencionarse a las víctimas y a sus parientes próximos en nuestro informe.
Let not the victims, and their close ones, go unmentioned in our report.
Quiteme el sombrero y tirelo en el Támesis, deje que se puede encontrar por casualidad cerca del puente Puerta Alta.
Take my hat and throw it in the Thames, let it be accidentally found near the High Gate bridge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test