Translation for "dejar el mundo" to english
Dejar el mundo
  • leave the world
Translation examples
leave the world
Hoy, más que nunca, el peor crimen contra la paz es dejar al mundo como está; si lo dejamos como está, el presente y el porvenir están y estarán determinados por la guerra perpetua.
Today more than ever, the worst crime against peace would be to leave the world as it is; if we were to do so, the present and the future would be characterized by unending war.
Alí Primera, en una de sus canciones, nos interpela así: ¿Cuál es la lucha de los hombres para lograr la paz? y ¿cuál paz, si quieren dejar al mundo como está?
In one of his songs, he asks: what is man's struggle to achieve peace? And what kind of peace would it be, if we were to leave the world as it is?
La humanidad tiene que dejar este mundo mejor de lo que lo encontramos.
Humankind is called on to leave this world better than we found it.
¡Bedford! ¿Quién querría dejar el mundo en una tarde como ésta?
Bedford! Who'd want to leave the world on a night like this?
Dejar el mundo. (Diálogo de Bollywood Cine)
Leave the world. (Bollywood Film Dialogue)
Ahora, dejaré el mundo de nuevo, e iré con el Padre.
Now, I am leaving the world again, and going to the Father.
No tengo miedo de dejar el mundo.
I'm not afraid of leaving the world.
"dejar el mundo como un lugar mejor a como lo encontraste"
"leave the world a better place than you found it."
Quería dejar el mundo seguro para ti.
I wanted to leave the world safe for you. I failed. I should have come with you.
"Tú y yo podremos dejar el mundo."
We two can leave the world behind us.
Quiero dejar el mundo sintiéndome parte de eso.
That's what I wanna leave the world feeling a part of.
Dejaré el mundo de los ninjas después de esta misión.
I'll leave the world of the ninjas after this mission.
Ibas a dejar el mundo mejor de lo que lo encontraste.
You were going to leave the world better than you found it.
Y a cambio, me dejarás este mundo a mí.
And in return, you will leave this world to me.
No puede dejar al mundo sin soberano.
You cannot leave the world without a Sovereign.
Le daba pena dejar aquel mundo.
He would be sad to leave this world.
La única forma de hacerlo era dejar este mundo.
The only way to do that was to leave this world.
Dejar el mundo un poco mejor de como lo has encontrado.
To leave the world a little better than you found it.
Ésas son las palabras con las que quiero dejar este mundo.
Those are the words I want to leave the world with.
Voy a dejar el mundo pronto. Vuestro mundo.
I leave the world soon. Your world.
—Nos preparamos para dejar este mundo —informó Thrawn—.
“We prepare to leave this world,” Thrawn said.
–Porque sólo así podrá mi alma dejar este mundo.
For only so can my soul leave the world!
El último en dejar el mundo de la conciencia de todos los días fue su benefactor.
The last one to leave the world of everyday-life awareness was his benefactor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test