Translation for "deja fuera" to english
Translation examples
Si decides que quieres pedirle que se case contigo, deja fuera 'destino' y ' aprender a amarla'.
If you do decide that you want to ask her to marry you, leave out "fate" and "learn to love her. "
El deja fuera la mitad de las palabras, y borra el resto.
He leaves out half the words, and blots the rest.
¿Qué le deja fuera?
What'd you leave out?
- Eso deja fuera a Frank.
- Well, that leaves out Frank.
Te lo ruego, deja fuera a mi hijo.
Please, just leave out of my boyfriend.
Admito que suena mal, cuando deja fuera los detalles.
I admit it sounds bad when you leave out the details.
ABC deja fuera un hecho al que CBS le da gran importancia.
ABC leaves out a fact that CBS makes a big deal of.
Mi consejo, cuando entres allí para tu examen médico... deja fuera el ruido sobre la misión de Dios.
My advice, when you go in for your physical, maybe leave out the noise about mission from God.
Ahora, yo reconozco que esto deja fuera la posibilidad de una prisión de máxima seguridad, pero ... a los efectos de esta tabla, de máxima seguridad es igual a muerte.
Now, I do recognize that this leaves out the possibility of a supermax prison, but... for purposes of this chart, supermax equals death.
deja fuera a las que ya hemos visto.
Leave out the eight you’ve seen.
Deja fuera el factor de Martinsburg.
‘It leaves out the factor of Martinsburg.’
Deja fuera los elementos sobrenaturales y completamente especulativos.
She leaves out the supernatural and completely speculative elements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test