Translation for "dehesa" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
31. "Por desertificación se entiende la degradación de las tierras de zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas resultante de diversos factores, tales como... las actividades humanas; por degradación de las tierras se entiende la reducción o la pérdida de... productividad... de las tierras de cultivo o las dehesas, los pastizales, los bosques y las tierras arboladas ocasionada... por una combinación de procesos... resultantes de actividades humanas" (CLD, art. 1).
31. “Desertification means land degradation in arid, semi-arid and dry sub-humid areas resulting from various factors, including ... human activities; land degradation means reduction or loss ... of ... productivity ... of ... cropland, or range, pasture, forest and woodlands resulting ... from ... [a] combination of processes … arising from human activities" (UNCCD, article 1).
18. Los Estados Unidos tienen una extensa y variada superficie terrestre de unos 931 millones de ha (2.300 millones de acres), que incluye tierras de cultivo, praderas, pastos, dehesas, marismas, zonas urbanas y suburbanas, zonas protegidas y otras tierras de aprovechamiento especial.
The United States has a large and diverse land area of approximately 931 million hectares (2.3 billion acres) including cropland, grassland, pastures, ranges, wetlands, urban/suburban areas, protected areas, and other special uses.
La cada vez mayor fragilidad de las dehesas, el pastoreo excesivo, la falta de inversiones y las prácticas ganaderas inapropiadas ilustran las crecientes limitaciones.
The increasing fragility of the range, overgrazing, lack of investment and inappropriate herding practices illustrate growing constraints.
c) Por "degradación de las tierras" se entiende la reducción o la pérdida de la productividad biológica o económica y la complejidad de las tierras agrícolas de secano, las tierras de cultivo de regadío o las dehesas, los pastizales, los bosques y las tierras arboladas, ocasionada, en zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas, por los sistemas de utilización de la tierra o por un proceso o una combinación de procesos, incluidos los resultantes de actividades humanas y pautas de poblamiento, tales como:
(c) "land degradation" means reduction or loss, in arid, semi-arid and dry sub-humid areas, of the biological or economic productivity and complexity of rainfed cropland, irrigated cropland, or range, pasture, forest and woodlands resulting from land uses or from a process or combination of processes, including processes arising from human activities and habitation patterns, such as:
VII. PASTOS Y DEHESAS 125 - 151 35
VII. PASTURE AND RANGE 125-151 32
f) Por "degradación de las tierras" se entiende la reducción o la pérdida de la productividad biológica o económica y la complejidad de las tierras agrícolas de secano, las tierras de cultivo de regadío o las dehesas, los pastizales, los bosques y las tierras arboladas, ocasionada, en zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas, por los sistemas de utilización de la tierra o por un proceso o una combinación de procesos, incluidos los resultantes de actividades humanas y pautas de poblamiento, tales como:
(f) "Land degradation" means reduction or loss, in arid, semi-arid and dry sub-humid areas, of the biological or economic productivity and complexity of rainfed cropland, irrigated cropland, or range, pasture, forest and woodlands resulting from land uses or from a process or combination of processes, including processes arising from human activities and habitation patterns, such as:
VII. PASTOS Y DEHESAS
VII. PASTURE AND RANGE
recogida de madera para combustible (plantas y arbustos de dehesas);
Collecting fuel wood (range plants and shrubs) Overpopulation
Los derechos de la dehesa son valiosos.
The range rights acquired from the government are valuable.
El vaquero ha vuelto a la dehesa, y la maricona de chupa y pantalones de cuero negro ha colgado las cadenas y las esposas.
The cowpoke is back on the range and the leather queen has hung up his handcuffs.
A los cuatro años el toro posee ya esa habilidad, que ha adquirido luchando en la dehesa, único sitio en donde puede adquirirla.
At four years a bull has this knowledge, he has acquired it by fighting on the range, the only way he can acquire it.
El viento rodeó la casa, agitando las tablas de madera, silbando en el alero, trayendo consigo el aroma de la dehesa, de flores dulces, de salvia y polvo.
The wind came sweeping around the house, shaking the boards, screaming in the eaves, bringing with it the perfume of the range, sweet flowers, sage, dust.
Cuando se hiciera viejo, ¿miraría el mundo con esa misma frescura? ¿Seguiría viéndolo como si fuera esa infinita e incomplicada llanura… cuando extendiera sus fronteras, abarcando escenas mutiladas de Misiones y limosnas?… Chuck pertenece a las dehesas, pensaba yo, a la frontera desaparecida hacía ya mucho… que en aquel momento, e irónicamente, existía sólo en esas pantallas de cine que tanto le habían seducido cuando era niño… —¿Y después? —le pregunté.
When he became an old man, would he look as coolly at the world then, still as if it were that wide-stretching uncomplicated plain?—when it lengthened into mutilated scenes of Missions and handouts?... He belongs on the range, I thought—on the frontier which disappeared long ago—existing now, ironically, only on those movie screens that had lured him as a child.... “And afterwards?”
Para evitar la inanición, muchos animales en las dehesas trashuman.
To avoid starvation, many grassland animals follow a nomadic way of life.
Observaron entonces que de los muchos valles que se ramificaban en la base del monte Franklin, tres solamente estaban cubiertos de árboles, ricos en pastos como el de la dehesa, que confinaba por el oeste con el valle del río de la Cascada y por el este con el del arroyo Rojo.
It could already be seen that, of the numerous valleys branching off at the base of Mount Franklin, three only were wooded and rich in pasturage like that of the corral, which bordered on the west on the Falls River valley, and on the east on the Red Creek valley.
La iglesia congregacionalista, un templo griego con cúpula y aguja, compartía una cuesta saliente —antaño dehesa comunal— con una valla de béisbol y un pabellón con quiosco de música de hierro colado que solo se usaba el día de los Caídos, albergando oraciones vociferadas, y en la temporada navideña, cuando se convertía en un Nacimiento.
The Congregational Church, a Greek temple with a cupola and spire, shared a ledgy rise, once common pasturage, with a baseball backstop and a cast-iron band pavilion used only on Memorial Day, when it sheltered shouted prayers, and in the Christmas season, when it became a crèche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test