Translation for "degenerar" to english
Similar context phrases
Translation examples
La precaria situación de seguridad podría degenerar rápidamente en un conflicto generalizado.
The precarious security situation could quickly degenerate into widespread conflict.
Si se permite que continúen, estos conflictos pueden degenerar en genocidio.
Such conflicts, if allowed to continue, may degenerate into genocide.
La acción preventiva unilateral solamente conducirá a la desconfianza, que podría degenerar en la confrontación.
Unilateral preventive action would lead only to mistrust, which could degenerate into confrontation.
No obstante, esa promesa no debe degenerar en palabras vacías.
Yet such a pledge may not degenerate into lipservice.
Otras situaciones que muy a menudo son ignoradas podrían degenerar en serias crisis.
Other situations which are too often ignored could degenerate into serious crises.
El orden moral no está afectado a menos que se demuestre explícitamente que degenera o que puede degenerar convirtiéndose en desórdenes materiales.
Moral public order is not an issue unless it can explicitly be shown that it is degenerating into or liable to degenerate into material disturbances;
La normalización, sin embargo, no debe degenerar en modelos estereotipados ni en una mentalidad de "copiar y pegar".
Standardization, however, should not degenerate into blueprint thinking or a "copy-and-paste" mentality.
Esta situación podría degenerar fácilmente, desencadenando un nuevo proceso de desestabilización.
This situation could easily degenerate, leading to a new process of destabilization.
Si no se les hace frente, esas situaciones pueden degenerar fácilmente en un estado de anarquía y desintegración social.
If unaddressed, such situations may easily degenerate into a state of anarchy and social disintegration.
La mayoría de la sociedad civil se degenerará.
Most of civil society will have degenerated.
¿Cómo se puede degenerar joyas?
How can jewelry be degenerate?
su cuerpo comenzará a degenerar muy rápidamente
Her body will degenerate very quickly.
Porque puede degenerar en enteritis y eso no es fácil de curar.
Because it could degenerate into enteritis.
Todo si esto degenerara.
Everything if this degenerated.
Ahora las células de tu cuerpo sólo pueden degenerar.
Now all your body can do is degenerate.
La vida puede degenerar fácilmente en algo sórdido y vulgar.
Life can so easily degenerate into something sordid and vulgar.
Así se degenerará aún más.
Then you'll degenerate still more.
¿Quieres degenerar en una forma más baja?
Do you want to degenerate into a lower form?
Me niego a degenerar en un cliché misógino.
I refuse to degenerate into some misogynistic cliché.
Antes de que esto degenerara en facciones.
Before it degenerated into factions.
va a degenerar en manos como las mías?
Degenerate into hands like mine?
Para evitar que la situación degenerara.
To prevent the situation from degenerating.
Las cosas no pueden degenerar en una pelea.
“Things can’t degenerate into a fight.
-Su inquietud pareció degenerar hasta convertirse en aflicción-.
His uneasiness seemed to be degenerating to misery.
la discusión podría degenerar en algo horrible.
it could so easily degenerate into something rather horrible.
Tu año va a degenerar en un duelo de voluntades.
Your year is going to degenerate into a duel of wills.
O que había logrado impedir que nuestra conversación degenerara en riña.
Or that I had successfully prevented our talk from degenerating into a quarrel.
Alia había permitido que su vida degenerara de una forma terrible.
Alia had allowed her life to degenerate in a terrible way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test