Similar context phrases
Translation examples
Las responsabilidades en este sentido deben definirse con claridad.
The responsibility for this should be clearly defined.
La globalización puede definirse como universalización.
4. Globalization can be defined as universalization.
Antes, no obstante, tendrá que definirse la noción de expulsión.
First, however, the concept of expulsion must be defined.
La "soberanía" puede definirse de diferentes maneras.
"Sovereignty" can be defined in different ways.
Las mujeres no deben definirse a través de los hombres.
That women shouldn't define themselves through men.
Aparentemente, nuestro estatus de novios no necesitaba palabras para definirse.
Apparently, our BF-GF status didn't need words to define it.
Alguien que no esté constantemente intentando definirse por su masculinidad.
Two - someone who isn't constantly trying to define himself by his masculinity...
No deben definirse como separados y divorciado.
It's keeping you from it. You shouldn't define yourself as separated and divorced dudes.
No hay derechos a definirse uno mismo, escritos en la Constitución.
There's no right to define oneself written into the Constitution.
El impacto de la Nube Surasiática... puede definirse como sigue...
The impact of the South Asian Haze can be defined as follows...
Algo que nunca llegó a definirse con exactitud, pero era algo.
Something that was never exactly defined, but it was something.
Un ritual puede definirse como una representación de un mito.
A ritual can be defined as an enactment of a myth.
Para Valéry, la naturaleza de la belleza es que no puede definirse;
For Valéry, the nature of beauty is that it cannot be defined;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test