Translation for "defectos estructurales" to english
Defectos estructurales
Translation examples
47. Con todo, el Fiscal Adjunto citó también ciertos defectos estructurales que influían en la eficacia de las medidas adoptadas.
The Deputy Prosecutor, however, also cited certain structural defects which influence the effectiveness of the measures in place.
A pesar de que se han logrado ciertos progresos en la lucha contra la violencia de género, subsisten algunos obstáculos relacionados con prácticas culturales y defectos estructurales existentes.
17. Despite some progress in addressing gender violence, some impediments remain, and they are linked to existing cultural practices and structural defects.
La Convención en pro de una Sudáfrica democrática (COSADE) ha fracasado porque adolecía de defectos estructurales fatales.
The Convention for a Democratic South Africa (CODESA) had broken down because it suffered from fatal structural defects.
A este respecto, el Grupo observa que un edificio del complejo policial se desmoronó a principios de 2001 a consecuencia de defectos estructurales y de la mala calidad de la construcción.
In this respect, the Panel notes that one building in the police compound collapsed in early 2001 as a result of structural defects and poor quality construction.
En general, las conclusiones de las investigaciones permiten poner remedio a los defectos estructurales que se descubren.
The conclusions of the inquiries generally enabled such structural defects to be corrected.
Se están adoptando al respecto estrategias concretas para ocuparse de la pobreza y la enfermedad, la transformación del suministro de los servicios públicos, la mentalidad racista y otros factores de limitación que se deben principalmente a los defectos estructurales heredados del antiguo orden.
In this regard, concrete strategies are underway to deal with poverty and disease, transformation of public service delivery, racist mindsets and other constraining factors that are largely due to structural defects inherited from the old order.
Las dificultades encontradas en el logro del objetivo de un empleo pleno, productivo y libremente escogido guardan relación con defectos estructurales persistentes de la economía en general y del mercado laboral en particular.
163. The difficulties encountered in attaining the objectives of full, productive and freely chosen employment can be traced to nagging structural defects of the economy in general, and of the labor market in particular.
Si no se abordan estos defectos estructurales y las divisiones sociales que originan, la paz, la seguridad y la estabilidad duraderas seguirán siendo una ilusión y los problemas de los desplazamientos nunca se resolverán.
Unless these structural defects and the societal cleavages they create are addressed, durable peace, security and stability are bound to be elusive and situations of displacement never truly resolved.
También se puede derivar una responsabilidad adicional de disposiciones legislativas o de principios generales de derecho en virtud del derecho aplicable, como la del período especial de responsabilidad prorrogada por defectos estructurales en las obras, previsto en algunos ordenamientos jurídicos.
Additional liability may also derive from statutory provisions or general principles of law under the applicable law, such as a special extended liability period for structural defects in works, which is provided in some legal systems.
El Fondo ha estado colaborando en los esfuerzos no sólo para mejorar el acceso a las escuelas, sino también para eliminar los defectos estructurales subyacentes enraizados en la discriminación y desigualdad por razones de género.
The Fund had been collaborating in efforts not only to improve access to schools, but also to remove underlying structural defects rooted in gender discrimination and inequality.
No hay regurgitación valvular no hay anormalidades en las paredes, ni defectos estructurales.
No valvular regurgitation, no wall motion abnormalities, no other structural defects.
No hay defectos estructurales en el corazón.
No structural defects in her heart.
No hay prueba de ello, pero encontré un defecto estructural en el lóbulo parietal.
There wasn't any. But I did find a small structural defect in the parietal lobe.
Si la pancreatitis no se desencadenó por drogas y y ella no ha estado enferma nos lleva a traumatismo o alguna clase de defecto estructural.
If the pancreatitis wasn't set off by drugs, and she hasn't been sick, that leaves trauma or some kind of structural defect.
Nina nació con el corazón con fallas, un defecto estructural, pero vivirá tanto como tú y yo, mientras evite las tensiones.
Nina was born with a bum heart, a structural defect, but she'll live as long as you or me if she avoids stress.”
Por lo visto, uno de los cruces de autopistas que él había diseñado se había venido abajo debido a un defecto estructural, matando a diecisiete personas.
For it seemed that one of the cloverleafs Bruce had designed had collapsed, due to a structural defect, killing seventeen people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test