Translation for "dedo muertos" to english
Dedo muertos
Similar context phrases
Translation examples
Les diré que moriste arrancándole el anillo de boda de su frío dedo muerto.
I'll say you died prying the ring off his dead finger.
Y de su dedo muerto tomé este anillo.
And off his dead finger, I took this ring.
- No me toques con un dedo muerto.
- Don't touch me with no dead finger.
se dara cuenta de que tuvo un dedo muerto en sus manos, y se volvera loco.
He's gonna realize that he had a dead finger in his hand,he's gonnare o.
Quizás sólo cuando la Decana Munsch muera, arrancaré ese anillo de su frio, dedo muerto y te lo de a ti.
I'll rip that ring off her cold, dead finger and give it to you.
- Un dedo muerto te quitaste.
- A dead finger got you off.
Cómo puso su dedo muerto en el obturador de la cámara y lo enrolló en una alfombra justo como hizo con su mujer.
How you put his dead finger on the camera shutter and rolled him up in a rug just like you did your wife.
Retrocedí espantado y escupí aquel dedo muerto.
I fell back in terror and spat the dead finger from my mouth.
En algún lugar, al norte, su esposa despierta a los niños, hace el desayuno, contempla la fotografía de su marido en la pared sin saber que ya es viuda y que la alianza de su marido, tan reluciente de amor por ella en esa esplendorosa mañana, decora un dedo muerto.
Somewhere to the north of us, his wife is waking the children, making breakfast, glancing at her husband’s photograph on the wall, unaware that she is already a widow and that her husband’s wedding ring, so bright with love for her on this glorious morning, embraces a dead finger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test