Translation for "decisiones racionales" to english
Decisiones racionales
Translation examples
Esta manera de proceder no facilita la adopción de una decisión racional.
That sort of approach did not facilitate the taking of a rational decision.
- derecho a negarse a recibir tratamiento, si se es capaz de adoptar una decisión racional;
— the right to refuse treatment, if they are capable of taking a rational decision;
También son fundamentales unas prioridades claramente determinadas, la plena consideración de las necesidades sobre el terreno y unas decisiones racionales basadas en los recursos efectivamente existentes.
Clearly identified priorities, full consideration of needs on the ground, and rational decisions based on actual resources were also essential.
Estas técnicas permitirían elaborar instrumentos adecuados de evaluación y gestión del riesgo para poder tomar decisiones racionales en condiciones de incertidumbre científica.
These techniques form ingredients for developing relevant risk assessment and risk management tools to enable rational decision-making under condition of scientific uncertainty.
La presentación fragmentaria del presupuesto merma la capacidad de los Estados Miembros de tomar decisiones racionales para las que deben tener en cuenta exigencias opuestas.
Piecemeal presentation of the budget undermined the capacity of the Member States to make rational decisions between competing demands.
23. Mediante las políticas de protección de los consumidores se vela para que estos estén bien informados a fin de que puedan adoptar decisiones racionales, con lo que se garantiza la libertad de elección y se estimula la competencia.
23. Consumer policies ensure that consumers are well informed to make rational decisions, thereby exercising choice and stimulating competition.
El primero consiste en que la información necesaria para que los interesados de todo tipo puedan adoptar decisiones racionales comprende algo más que únicamente el suelo, el clima y otros datos físicos.
The first is that information to enable stakeholders of all classes to make rational decisions comprises more than just soil, climate and other physical data.
Cualquier tribunal se lo pensaría antes de interferir con decisiones racionales tomadas de buena fe por los órganos políticos y las autoridades médicas a los que compete ocuparse de esas cuestiones".
A court will be slow to interfere with rational decisions taken in good faith by the political organs and medical authorities whose responsibility it is to deal with such matters";
La confianza -- que se fortalece cuando rige el derecho de acceso a la información -- genera decisiones racionales y reduce la incertidumbre en las expectativas.
Trust -- which is strengthened when the right of access to information is respected -- leads to rational decisions and reduces uncertainty in expectations.
La evaluación y supervisión de los recursos hídricos y la utilización del agua son esenciales para la adopción de decisiones racionales.
14. Assessment and monitoring of water resources and water uses are essential for rational decision-making.
¡Tú no puedes tomar una decisión racional! ¡Estoy bien!
- You can't make a rational decision!
Los esquizofrénicos pueden tomar decisiones racionales.
Schizophrenics can make rational decisions.
Pero no podía tomar una decisión racional.
But I couldn't make a rational decision.
Conservar ese arma no fue una decisión racional.
See keeping that gun wasn't a rational decision.
Si tienes intereses emocionales, no puedes tomar decisiones racionales.
If you're emotionally invested, you cannot make rational decisions.
¿Concluye Ud que era capaz de tomar decisiones racionales?
Would you conclude she was capable of making rational decisions?
En cuanto a si se puede hacer una decisión racional ...
As to whether you can make a rational decision...
Era a la vez instinto y decisión racional; el acto de pensar no estaba a mi alcance.
It was instinct as much as rational decision—thought was still far beyond me.
No piensa: «Esta estufa está caliente» y acto seguido toma la decisión racional de apartarse.
He does not think, “This stove is hot,” and then make a rational decision to get off.
Se daba cuenta de que le estaban llevando tan deprisa que no podía tomar decisiones racionales.
He felt that he was being pushed too fast to make rational decisions.
No tomé ninguna decisión racional sobre la dirección que tomar; simplemente, mis piernas me guiaban y yo caminaba.
There was no rational decision on what direction to go in, my legs took me left and walked.
Y es posiblemente de nuestra capacidad para las ideas de la que depende nuestra supervivencia: todas las decisiones racionales que tienen que tomarse.
And it’s possibly on our capacity for thoughtfulness that our survival depends—all the rational decisions that have to be made.
Si los demás se sentían tan ávidos de sangre como él, no se encontraban en condiciones de tomar ninguna decisión racional.
If the others were feeling as bloodthirsty as he was, they were in no state to make rational decisions.
No era una decisión racional, ni siquiera era una decisión a la que hubiera llegado de forma consciente, tan solo lo sentía.
It wasn’t a rational decision, wasn’t even a decision he had consciously arrived at. He simply knew it.
Es la primera decisión racional que ha hecho -Todt le pasó dos pequeños y abultados sobres.
That's the first rational decision you've made." Todt handed him two small bulging envelopes.
Ya no quedaba ninguna duda en la mente de Balinor de que su hermano era totalmente incapaz de tomar decisiones racionales.
There was no longer any doubt in Balinor’s mind that his brother was totally incapable of making rational decisions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test