Translation for "decir el día" to english
Decir el día
  • say the day
Translation examples
say the day
Será muy difícil decir un día que en Laos ya no quedan más minas, pero queremos reducir los riesgos”, dijo un asesor del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre el terreno.
It will be very hard to say one day that Laos is cleared, but we want to reduce the risks”, said a United Nations Development Programme adviser in the field.
Espero sinceramente que no tengamos que decir un día que ha pasado el momento mágico en que nuestros sueños parecían convertirse en realidad.
I truly hope we will not have to say one day that the magic moment when our dreams seemed to have become reality has passed us by.
Yo iba a decir el día Ese chico obtiene un hit Probablemente sería hoy.
I was gonna say the day that kid gets a hit would probably be today.
Eso es lo que venía a decir el día que murió.
That's what he came to say the day he died.
Es decir el día en que mi patrimonio se duplico cinco veces mas
That is to say, the day my assets became worth five times as much.
Debería decir: "El día en que Cangrejo es freído. "
It should say "The day that Krabs fries."
es decir, del día en que uno sabe para siempre quién es […]».
that is to say, the day when one knows once and for all who one is [.
—¡Entonces sea tan amable para decir buen día a la Sorpresa de Turrón!
`Then be so kind as to say good day to the Nougat Surprise!
—¿Y podría decir qué día fue, señor Helms? El hombre asintió.
"And would you be able to say which day that was, Mr. Helms?" The man nodded.
Como él suele decir, el día que no tengamos tiempo para los buenos modales, el mundo ya estará perdido.
“As he always says, the day there’s no time for manners, the world’s lost to us anyway.
Es decir, el día antes de que Richard Abneg y yo por fin lo arrancáramos de los Apartamentos Caninos Friendreth, demasiado tarde.
That is to say, the day before the day Richard Abneg and I finally dragged him out of the Friendreth Canine Apartments, too late.
y además, el señor Brown le oyó decir un día que no se casaría nunca en la vida, pues es contrario al matrimonio.
and besides, Mr Brown heard him say, one day, that he’d never marry as long as he lived, for he’d no opinion of matrimony.’
Hablando de su tos, había tenido la imprudencia de decir un día: —El médico me ha recomendado que procure que me dé el aire.
He had been careless enough to say one day, talking about his cough, ‘My doctor has advised me to get a lot of fresh air.’
va a decir un día, célebremente, otro dictador, y en voz más baja otro presidente: “Entre los Estados unidos y México, el desierto” JOSÉ FRANCISCO
another dictator would famously say one day, and in a lower voice, another president: “Between the United States and Mexico, the desert” JOSÉ FRANCISCO
Saul no era valiente de forma ostentosa, sino de un modo que parecía decir: «Vivir día a día ha sido siempre un riesgo calculado».
Saul wasn’t brave in the flashy way, but in a manner that seemed to say “living day from day has always been a calculated risk.”
Su madre solía decir «Un día precioso» o «Qué calor hace, ¿verdad?», cuando se cruzaba con alguien, pero a aquel hombre no le dijo nada.
Their mother would usually say, 'Lovely day,' or, 'It's certainly hot, isn't it?' when she passed people but she didn't say anything to this man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test