Translation for "debilidad interna" to english
Debilidad interna
Translation examples
Consecuentemente, los nuevos regímenes democráticos no pueden permitirse el lujo de ser socavados por factores externos que evidencian y exacerban las debilidades internas y los tornan casi absolutamente vulnerables.
New democratic regimes cannot, therefore, afford to be undermined by external factors which expose and exacerbate internal weakness and make their vulnerability almost complete.
Las FDLR, que continúan representando una importante amenaza para los civiles en los Kivus, siguieron mostrando signos de tensión y debilidad interna debido a las presiones militares y judiciales y a las medidas de desarme, desmovilización, reintegración, repatriación y reasentamiento de la MONUSCO.
FDLR, which continues to pose a major threat to civilians in the Kivus, continued to show signs of stress and internal weakness due to military and judicial pressure and disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration efforts of MONUSCO.
Las características del comercio internacional de servicios de los países en desarrollo parecen reflejar las debilidades internas de sus sectores de bienes y de servicios.
The characteristics of the international services trade of the developing countries appear to reflect the internal weaknesses of their goods and services sectors.
La influencia oficial, por medio de los procedimientos establecidos, de los sindicatos y las asociaciones de personal en las prácticas de gestión de los recursos humanos ha sido insignificante, debido a debilidades internas de los sindicatos y las asociaciones del personal y a diferencias entre ellos, así como a la resistencia del Secretario General a lo que se percibe como el deseo de los sindicatos y las asociaciones del personal de codirigir la Organización.
management practices 66. The formal influence, through established procedures, of staff unions and associations on human resources management practices, has been negligible, because of internal weaknesses within and between unions and associations, and because of the Secretary-General's resistance to what is perceived as the desire of staff unions and associations to co-manage the Organization.
Mencionó además la necesidad de que los Estados miembros resuelvan sus debilidades internas, para evitar que la interferencia externa socave nuestra solidaridad.
He further mentioned the need for Member States to address internal weaknesses so as to prevent external interference from undermining our solidarity.
Otro caso en que se observa esa actitud es en el párrafo 22 del informe donde se explica que el problema de la tenencia de tierras es producto de "la debilidad interna de las comunidades indígenas, que no se habían podido defender por sí solas".
A further instance of that attitude was to be found in paragraph 22 of the report, which explained the land issue as a product of “the internal weakness of the indigenous communities, which were unable to defend themselves on their own”.
Esta situación se hace posible por las debilidades internas de las asociaciones y federaciones del personal.
This is enabled by internal weaknesses within staff associations and federations.
El acaparamiento se facilitaba por la ausencia del respaldo legal, la fuerza de penetración de los no indígenas y la debilidad interna de las comunidades indígenas, que no se habían podido defender por sí solas.
Taking over the land was made easier by the lack of legal support for tenure, the penetrative force of the non-indigenous people and the internal weakness of the indigenous communities, which were unable to defend themselves on their own.
Tiene una debilidad interna en la frecuencia oculta de las letras.
Got an internal weakness in concealed lettering frequency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test