Translation for "de una sola visita" to english
De una sola visita
Translation examples
Esto permitiría que, en una sola visita a Nueva York, los secretarios ejecutivos participaran en la serie de sesiones de alto nivel y sus mesas redondas, y en la serie de sesiones de carácter especial.
That would enable the Executive Secretaries to participate in the high-level segment, its round tables and the special segment in one visit to New York.
Considerando que en la primera visita prenatal se pueden detectar y atender la mayoría de los factores de alto riesgo, incluso una sola visita podría salvar la vida de la madre.
Considering that a majority of high-risk factors can be identified and managed during the first antenatal visit, even one visit could save mother's life.
Además, el informe médico que indicaba que el autor sufría trastornos de estrés postraumático que podrían agravarse si regresaba a Sri Lanka se había hecho sobre la base de una sola visita a un médico y no en el contexto de un tratamiento continuo, y además no decía nada concreto en cuanto a las condiciones que podrían dar lugar a una repetición del trauma.
In addition, the medical report indicating that the author suffered post-traumatic stress disorder which might be aggravated if he were to return to Sri Lanka had only been made on the basis of one visit to a doctor rather than in the context of ongoing treatment and was not specific concerning the conditions that could trigger recurrence of the trauma.
Para visitar los campamentos, un beneficiario de asistencia humanitaria debe solicitar un permiso, que se otorgará para una sola visita, al Ministerio de Trabajo o a la sección local de la Cruz Roja Macedonia.
To visit the camps, a person with HAP status must obtain permission, which applies for one visit, from the Ministry of Labour or the local Macedonian Red Cross.
Se prohibieron o se suspendieron temporalmente más periódicos y revistas; más periodistas fueron detenidos, por ejemplo Reza Alijani, ex director de la publicación Iran-e-Farda, ahora prohibida, que según informes estuvo en régimen de aislamiento 200 días y a cuya esposa se le permitió una sola visita.
More newspapers and journals were banned or temporarily suspended; more journalists were detained. One such case is that of Reza Alijani, former editorinchief of the now banned IraneFarda, who was reportedly held for 200 days in solitary confinement and permitted only one visit from his wife.
Esta alternativa permitiría además que los secretarios ejecutivos participaran, en una sola visita a Nueva York, en los debates de la Asamblea General sobre asuntos económicos y sociales.
That alternative would similarly allow the Executive Secretaries, in one visit to New York, to participate in debates of the General Assembly on economic and social issues.
La política educacional nacional reconoce la necesidad de poner remedio a las desigualdades entre los sexos en el sistema educacional y las reformas que se están aplicando actualmente en materia de salud incluyen estrategias como la creación de capacidad en cuestiones de género para los proveedores de servicios de salud y un enfoque integrado del suministro de servicios de salud, que permite a las personas tener acceso a diferentes servicios durante una sola visita.
The national educational policy recognized the need to redress gender disparities in the educational system and health reforms currently being implemented included strategies such as gender capacity-building for health providers and integrated approaches to the provision of health services, enabling individuals to access different services during one visit.
– ¿Pero se refiere ella a una sola visita? ¿A dos?
But does she mean one visit? Two?
No seremos capaces de lograrlo todo en una sola visita.
“We can’t achieve it all in one visit.”
Noche superada con una sola visita a las letrinas.
Night surmounted with only the one visit to the latrines.
Pocas de sus dientas encargarían un ropero entero en una sola visita.
Few of her patrons would come for an entire wardrobe in one visit.
Excepto por una sola visita a la tienda de Aribas, Bagoas pasaba desapercibido.
Save for his one visit to Arybbas’ tent, Bagoas made himself imperceptible.
Recibimos una sola visita del obispo en primavera y todo el mundo se confirma entonces.
We get one visit from the bishop in the spring and everybody gets confirmed at that time.
Además, los libros escritos después de una sola visita están más seguros de lo que afirman y se harán más populares.
Also the one-visit books are much surer of everything and are bound to be more popular.
Como era relativamente pequeño, dijo el tatuador, lo iba a trazar y colorear en una sola visita.
Its relatively small size, the tattoo artist said, meant that I could have it lined and coloured in one visit, so there I was.
En una sola visita a Starbucks, una mujer de tu talla puede consumir perfectamente la mitad de las calorías que tendría que ingerir en un día.» «Pero... yo voy dos veces al día.»
A woman your size can easily eat half of her daily calorie allowance in one visit to Starbucks. — But . I go twice a day. — There you go.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test