Translation for "de una paloma" to english
Translation examples
Los dibujos de los niños se llenaron de coloridos símbolos de la paz y palomas blancas, campanas de la paz e imágenes del Buda Gautama.
Depictions of colourful peace symbols, white pigeons, peace bells and Gautama Buddhas filled the children's drawings.
Manumea Paloma de pico curvado
Manumea Tooth-billed pigeon
325. En el informe "Las palomas deben vivir juntas", presentado por la organización ORA International, el investigador reveló que en Tayikistán existe una discriminación "endémica" contra las personas discapacitadas.
325. A report entitled "Pigeons must live together", produced by the INGO ОRА International, revealed the existence in Tajikistan of "endemic" discrimination against the physically impaired.
Por lo menos dos testigos contaron la trágica historia de una niña de tres años que había recibido un disparo de un francotirador mientras daba de comer a las palomas con su hermano menor en la Franja de Gaza.
At least two witnesses told the tragic story of a three-year-old girl shot by a sniper while she was feeding pigeons with her younger brother in the Gaza Strip.
Con arreglo al Fondo del Medio Ambiente Mundial, el PNUD ha emprendido la restauración de un sector de bosque nativo muy degradado y amenazado, y ha ayudado a garantizar la supervivencia de dos especies de aves autóctonas amenazadas, el Perico del Eco y la Paloma Rosada.
Under GEF, UNDP has undertaken the restoration of a plot of highly degraded and threatened native forest and helped to ensure the survival of two threatened endemic birds, the Echo Parakeet and Pink Pigeon.
El Organismo General del Cine ha creado un departamento especial para la infancia que ha producido dos películas de ficción para niños tituladas El hilo de la vida y El viaje de la paloma diamante.
The General Cinema Organization created a special children's department, which has produced two fictional films for children, namely Khayt al-hayat (Thread of life) and Rihlat al-yamam al-masi (The diamond pigeon's journey).
En la parte superior del cuadro se representa un melocotón en un bosque de árboles frondosos en cuya parte superior izquierda se arrullan dos palomas.
The upper part of the painting portrays a peach in a forest of leafy trees in the upper left part of which two pigeons roost affectionately.
Estas prácticas han recibido nombres tan atroces como "la tortura de las palomas" o "la tortura del avión".
They have given rise to poignant nomenclature such as "pigeon torture" and "airplane torture".
Las armas de fuego se utilizan para disparar a los murciélagos, las palomas y otros animales salvajes.
Firearms are used for shooting bats, pigeons and other wild animals.
Ya tengo el sombrero, y todavía estoy buscando al conejo, pero con un poco de flexibilidad podríamos sacar más bien una paloma del sombrero, en lugar de un conejo. ¿Alguna otra delegación desea hacer uso de la palabra?
I can tell you I have had the hat; I am still looking for the rabbit, but we might be flexible and find a pigeon instead of a rabbit to take out of the hat. Does any other delegation wish to take the floor?
¿Por qué la vida de un visón sería más valiosa que la de una paloma?
Why should the life of a mink be more valuable than the life of a pigeon?
Cuando me despierto por la mañana, ...lo primero que veo es el trasero de una paloma.
when i wake in the morning, the first thing i see is the bum of a pigeon.
Como las alas de una paloma que vuela en el cielo azul, nuestros espíritus se elevan por encima del cielo.
♪ Like the wings of a pigeon ♪ flying the blue sky, ♪ our spirits soar to the skies above.
No tengo una foto de Suzanne, pero tengo la foto de una paloma.
I haven't got a picture of Suzanne, but I've got a picture of a pigeon.
- Tu mayor riesgo de "cosas goteando" viene de la parte trasera de una paloma.
Your biggest "stuff dripping down" risk comes from the back end of a pigeon.
Del tamaño de una paloma, todo lo relacionado con esta criatura es extraño, desde la longitud de sus brazos hasta la forma de sus dientes.
The size of a pigeon, everything about this creature is odd, from the length of its arms to the shape of its teeth.
¡Ese tipo tiene el cerebro de una paloma!
That guy's got the brain of a pigeon!
Aun los más grandes de ellos, sólo tenían el cerebro de una paloma.
Even the biggest of them had only the brain of a pigeon.
No ocupaba mucho, del tamaño de una paloma con sus plumitas.
She did not take much space the size of a pigeon with its feathers.
A eso y a las palomas... —Las palomas —dijo Rincewind.
That and his pigeons.” “Pigeons,” said Rincewind.
–Mis palomos -respondió Cornelius. – ¡Mis palomos! – exclamó el carcelero-. ¡Mis palomos!
      "My pigeons," answered Cornelius.       "Your pigeons," cried the jailer, "your pigeons!
Las veía como palomas de Princeton, palomas de Sewell.
He saw them as Princeton pigeons, Sewell's pigeons.
Palomas de aspecto confundido, dedicadas a sus cosas de palomas.
Pigeons looking unconfused, about their pigeon business.
—Pero estas son palomas callejeras.
“These are pigeons.”
Las palomas se contoneaban;
The pigeons waddled;
Al menos la paloma.
The pigeon at least.
♪ En las alas de una paloma
♪ On the wings of a dove
♪ Alas de una paloma
♪ Wings of a dove
- Oh, por las alas de una paloma.
- Oh, for the wings of a dove.
Y con él se fueron las palomas.
With it went the doves!
Pero tenían palomas.
But they kept doves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test