Translation for "de una mente" to english
Translation examples
A veces esto se justifica con la religión en las mentes simples o en las mentes de quienes los dirigen.
Sometimes, it is justified, in simple minds and the minds of those who direct them, in terms of religion.
“puesto que las guerras nacen en la mente de los hombres, es en la mente de los hombres donde deben erigirse los baluartes de la paz.”
“since wars began in the minds of men, it is in the minds of men that the defences of peace must be constructed”.
Tenían en mente a la URSS.
They had the USSR in mind.
“las guerras nacen en la mente de los hombres, es en la mente de los hombres donde deben erigirse los baluartes de la paz.”
“since wars begin in the minds of men, and it is in the minds of men that the defences of peace must be constructed”.
Tienen en mente a algunos de sus vecinos.
They have in mind some of their neighbours.
La nuestra es una guerra de la mente.
Ours is a war of the mind.
Como las guerras comienzan en las mentes de las personas, es en la mente de las personas donde debe erigirse la defensa de la paz.
Since wars begin in the minds of men, it is in the minds of men that the defences of peace must be constructed.
Una mente internacional no es antónimo de una mente nacional ...
An international mind is not the antonym of a national mind ...
Extraña manera de una mente que de trabajo , ¿no?
Strange way of a mind to be working, no?
Estaba una vez de una mente viajar a América del Sur para cazar a los grandes felinos.
I was once of a mind to travel to South America to hunt the big cats.
Yo sé apreciar toda la sensibilidad de una mente tan notable como la suya, tan delicadamente acorde con las vibraciones del infinito, por no mencionar la armonía del universo.
I fully appreciate the sensitivity of a mind so rare as yours, so delicately tuned into the vibrations of the infinite. Not to mention the harmony of the universe.
Finalmente he encontrado una forma de transmitir los pensamientos de una mente a otra.
Finally I found a way to transmit thoughts of a mind another.
La preocupación es la actividad de una mente... que no entiende su conexión conmigo.
Worry is the activity of a mind... that does not understand its connection with me.
Quiero decir, Hastings, que hay maldad en esta isla, y que el asesinato que tuvo lugar aquí fue el trabajo de una mente muy brillante.
I mean, Hastings, that there is evil on this island, and the murder that took place here was the work of a mind that was brilliant.
Esa es a veces la maldición de una mente como la mía, los fragmentos se recomponen, del mismo modo que un espejo hecho añicos que se ha hecho entero.
The curse of a mind like mine is that, sometimes, the fragments recompose themselves, rather like a shattered looking glass that has been made whole.
Estamos contemplando la obra de una mente, una mente humana.
We are looking at the workings of a mind, a man's mind.
¿Son las experiencias cercanas a la muerte el sueño final de una mente que parpadea al salir de la existencia?
Are near-death experiences the final dream of a mind that's about to wink out of existence?
¿Y qué hay de una mente tan astuta como para amasarlo?
What of a mind keen enough to amass it?
Pero una mente es una mente.
But a mind is a mind.
Una sola mente tiene la fuerza de una mente, y dos mentes tienen la fuerza de dos mentes, pero tres mentes son cuatro mentes, y cuatro mentes son ocho mentes, y ocho mentes... son una: una mente más fuerte que ocho.
One mind is as strong as one mind and two minds are as strong as two minds, but three minds are four minds, and four minds are eight minds and eight minds… are one-one mind stronger than eight.
Sus mentes… sus mentes son extrañas.
Their minds—their minds are strange.
Hablan de mente a mente.
Talking mind to mind.
¡La mente, todo comenzaba en la mente!
The mind, it all began in the mind!
¡Qué mente, qué mente tan brillante!
Such a mind, such a brilliant mind!
Todo tiene una mente. La mente de una lámpara.
Everything has a mind. The mind of a lamp.
–En nuestra mente, hijo. En nuestra mente.
In our minds, lad. In our minds.
Tienes mentes dentro de las mentes.
You have minds within minds.
Con todo, su mente era una mente normal;
Yet her mind is a common mind;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test