Translation for "de un solo tema" to english
De un solo tema
Translation examples
La elección de un solo tema debe ser la excepción.
The decision to address a single theme should be an exception.
La Cumbre está incluida también en el programa del Consejo Económico y Social, que en su período de sesiones de coordinación de 1995 (27 a 30 de junio) examinará un solo tema: "Seguimiento coordinado por parte del sistema de las Naciones Unidas y aplicación de los resultados de las grandes conferencias internacionales organizadas por las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas".
The Economic and Social Council also has the Summit on its agenda and will, at its coordination segment of 1995 (27-30 June), consider a single theme: "Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of the major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields".
- Proyectos que casi siempre abarcan varios temas: la mayoría de los proyectos que se ocupan de un solo tema se refieren a la violencia en el hogar o al equilibrio entre el trabajo y la vida de familia.
- Projects were mainly multi-themed, with domestic violence and the balance between work and family generating most single-themed projects.
Creo que consolidar en el período de sesiones de la Asamblea General las cuestiones relativas a la pesca, el mantenimiento de las poblaciones de peces y el mejoramiento correspondiente de las medidas de supervisión bajo un solo tema sobre pesca sostenible servirá para demostrar el progreso considerable logrado en años recientes en el desarrollo de la cooperación internacional en cuestiones de pesca.
We believe that combining at the session of the General Assembly the issues of fisheries, maintaining fish stocks and enhancing commensurate monitoring measures under the single theme of sustainable fisheries will serve to demonstrate the considerable progress that has been made in recent years in developing international cooperation in the area of fisheries.
A este respecto, deseamos señalar que aunque se escogió un solo tema para la próxima reunión del Proceso consultivo, México entiende que la selección de los temas debe basarse en la naturaleza, complejidad y extensión de cada uno de ellos.
In that regard, we note that although a single theme was chosen for the next meeting of the Consultative Process, it is Mexico's understanding that themes should be selected according to their nature, complexity and scope.
En lo que respecta a la serie de sesiones sobre las actividades operacionales, el orador señala que debería seguirse examinando la organización y celebración de la parte de alto nivel de la serie de sesiones, ya que resulta difícil seleccionar un solo tema que propicie un diálogo sobre desarrollo a nivel ministerial.
12. With regard to the operational activities segment, he noted that the conduct and organization of the high-level part of the segment required further examination as it was proving difficult to select a single theme which fostered a development dialogue at ministerial level.
Son más cortos, centrados en un solo tema, con un toque de humor.
They’re shorter, single theme, and humorous.”
Su voz era como una escofina para madera que frotase constantemente un solo tema.
His voice was like a wood rasp rubbing constantly on a single theme.
Un solo tema levantaba el comento procaz, seudocientífico, libertino o condenatorio.
A single theme brought on remarks that were rich, pseudo-scientific, libertine, or disapproving.
Los visitantes se encontraban lo bastante lejos como para presentar un solo tema, y estaban lo bastante cerca para introducir sus variaciones armoniosas en él.
they were far enough away to present a single theme, close enough to introduce their own harmonious variations.
La mayor parte de los libros presentan un solo tema, resueltamente formulado en una o dos frases, y después cuentan la historia completa: la historia de la sal;
Most books put forth a single theme, crisply expressed in a sentence or two, and then tell the entire story of that theme: the history of salt;
En estos ejemplos del arte del grabado, casi se podían leer los textos que componían el libro y todos ellos parecían dedicados a un solo tema: la salvación a través del sufrimiento.
In these examples of the art of the woodcut, I could almost read the texts composing the book, every one of which seemed devoted to wearing away at a single theme: salvation through suffering.
Durante seis minutos aproximadamente consideramos la posibilidad de escribir un libro que girase en torno a un solo tema —la teoría y práctica de la microeconomía aplicada, ¿interesante, verdad?—, pero en lugar de ello optamos por una especie de enfoque de búsqueda del tesoro.
We did consider, for about six minutes, writing a book that would revolve around a single theme—the theory and practice of applied microeconomics, anyone?—but opted instead for a sort of treasure-hunt approach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test