Translation for "de testimonio" to english
Translation examples
Estos hechos se establecen con ayuda de los testimonios de testigos, el testimonio de la víctima, los testimonios del sospechoso, los testimonios del acusado, las declaraciones de los expertos, las pruebas sustanciales y las actas de la instrucción y los tribunales, amén de otros documentos.
These facts are stated with the help of testimonies of witnesses, the testimony of the victim, testimonies of the suspect, testimonies of the accused person, expert statements, substantial evidence, and records of investigation and courts and other documents.
Testimonios del incidente:
Testimonies of the incident:
Los fiscales necesitan examinar los testimonios, los posibles testimonios o los testimonios de la defensa con un experto en la materia, que puede o no testificar para la Fiscalía.
Prosecutors need to discuss testimony, potential testimony or defence testimony with an expert in the field, who may or may not testify for the Prosecution.
Testimonio del acusado
Accused's testimony
Testimonio voluntario
Voluntary testimony
Ningún jurado escucharía ese tipo de testimonio.
No grand jury is gonna listen to that kind of testimony.
Russo ha sido exprimido hasta la última gota de testimonio.
Russo's been squeezed dry of testimony.
Y ensuciaron cada pieza de testimonio que necesitábamos.
And they sullied every piece of testimony we needed.
Sesenta y cinco volúmenes de testimonios.
Sixty-five volumes of testimony.
Has escuchado cientos de testimonios.
You've listened to hours of testimony.
¿Sabes cuántas horas de testimonios he escuchado?
You know how many hours of testimony I've heard?
Es decir, ha habido cientos de horas de testimonios.
I mean, there have been hundreds of hours of testimony.
Veamos, tuvimos 18 días de testimonio.
[Buting] Let's see, we've had 18 days of testimony.
No podría hacer desaparecer este tipo de testimonios.
This was the kind of testimony, I couldn't rub out.
Me perdí un par palabras de testimonio.
I missed a couple words of testimony.
En testimonio de lo cual,
In testimony thereof,
—Es un testimonio público.
It is a public testimony.
—Su testimonio está aquí.
Their testimony is here.
¿El testimonio era correcto?
The testimony was correct?
Y aquellos fueron todos los testimonios.
That was all of the testimony.
¿Y sin el testimonio de la niña?
And without the testimony of the daughter?
C. Autorizaciones para rendir testimonio
C. Witness waivers
Esta última hará de testimonio y de garante.
The latter will act as witness and guarantor.
Haití ha sido testimonio de ese hecho.
Haiti has been witness to that fact.
Y habrá otros testimonios.
And there are other witnesses.
—¡Esto es un juicio por testimonio!
“This is a trial by witness!”
¿Un testimonio presencial?
A witness statement?
Hay infinidad de testimonios.
There is witness without end.
Por otorgarle existencia con su testimonio.
For witnessing it into existence.
los habían oído hablar (testimonio de Elsie) hubo un disparo (testimonio general);
Mark and Robert had been heard talking (witness Elsie); there was a shot (witness everybody);
Lo testimonia Fairfax.
Witness Fairfax.' The buzzersounded again.
—¿Das testimonio? —Doy testimonio —dije con voz baja y trémula.
“Do you witness?” “I witness,” I said, my voice low and tremulous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test