Translation for "de roble" to english
De roble
adjective
Translation examples
adjective
asociaciones de pino (ocotal) y pino roble;
Combinations of ocote pine and oak pine;
- acelerar el cambio de los monocultivos de abeto rojo por masas arbóreas mixtas de pino, roble, haya y otras especies de hoja ancha;
▪ acceleration of Norway spruce monocultures change to mixed stands of pine, oak, beech and the other broad leafed species;
Como consecuencia del bombardeo se declaró un incendio en extensas superficies de olivos, robles y zonas boscosas.
At 0100 hours Yuhmur and Shaqif came under an Israeli artillery bombardment which set fire to large areas of olive trees, evergreen oaks and forest trees.
Como afirmaban los autores del informe, que habían estado en Lachin y Khankendi, los armenios talan y venden robles rojos.
As mentioned by the reporters, who had been to Lachin and Khankendi, Armenians cut down red oak trees and sell them.
El brazo de la excavadora cruzó la Línea Azul una distancia de alrededor de un metro, y cortó algunas ramas de un roble en territorio libanés.
The arm of the excavator crossed the Blue Line by a distance of about a metre and cut off some oak tree branches within Lebanese territory.
d) Asociaciones de pino (ocotal) y pino roble.
(d) Combinations of ocote pine and oak pine.
Vegetación: Área densamente poblada de pino, robles, abeto, y otras maderas finas.
Vegetation: Dense coverage with pine, oak, fir and other valuable timber.
Vegetación: Presenta bosques de robles y pinos así como de otros tipos de maderas finas, combinados con parcelas de granos básicos y pastos de ganado.
Vegetation: Wooded with oak and pine and other kinds of valuable timber, mixed with plots of grain crops and livestock pasture.
El roble fue venerado por los romanos, los druidas, los griegos y los celtas como deidad doméstica.
The oak was worshipped by Romans, Druids, Greeks and Celts as the home deity.
Roble. ¿Un closet de roble?
Oak. An oak closet?
No están en el roble.
They are not in the oak.
Los robles rojos y los robles palustres y los robles blancos de los pantanos llovían bellotas sobre casas libres de hipoteca.
Red oaks and pin oaks and swamp white oaks rained acorns on houses with no mortgage.
—¿Y qué hay de ese roble?
“And what about that oak?”
El roble es un árbol.
An oak is a tree.
El segundo era el Roble.
The second was the Oak.
Esta es tierra de robles;
This is oak country;
Sin robles no habría ratones, sin ratones no habría gatos y sin gatos no habría robles.
Without oaks there could be no mice, without mice no cats, and without cats no oaks.
Y el roble de Madison.
And the oak tree in Madison.
¡Todo lo que tengáis de roble en la casa!
Anything oak in the house!
Los robles y Peregrine.
Oak trees and Peregrine.
adjective
La pared de roble permanecía allí.
The oaken wall remained.
Incrustada en los ladrillos había una puerta de roble.
There was an oaken door set into the bricks.
Las puertas de roble estaban abiertas de par en par.
The oaken doors stood open.
Simrin cerró la puerta de roble sin entrar.
Simrin closed the oaken door without following.
Un fuerte golpe sacudió la puerta de roble.
The oaken door shook under a heavy blow.
Dumbledore lo esperaba junto a las puertas de roble de la entrada.
Dumbledore was waiting beside the oaken front doors.
Recorrió el sendero y abrió la puerta de roble.
She went up the path and opened the oaken door.
adjective
Sabía un poco demasiado a roble para el paladar más refinado de Figaro.
It was a little too oaky for Figaro's better-educated palate.
—No comas las bayas blancas de los arbustos parecidos a los robles del bosque, porque morirías en el acto.
"Don't eat the white berries on oaky-looking bushes in the forest, they'll drop ye dead in a minute.
Muy recientes, aunque no calientes, y con el leve olor a roble que implicaba que el ciervo había estado ramoneando bellotas verdes.
Very fresh, though not warm, and with the faint oaky tang that meant the deer had been browsing on green acorns.
El sobrecargo nos trajo ribaude nappé, pegajoso y dulce, seguido de una espesa y negra cafeína hesperiana y unos licores digestivos, un amasec con sabor a roble para mí y un dedal de pasha para ella.
The steward brought us ribaude nappé, sticky and sweet, followed by rich black Hesperine caffeine and digestifs, an oaky amasec for me and a thimble of pasha for her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test