Translation for "de pie junto a" to english
Translation examples
Estaba de pie junto a su padre.
He was standing next to his father.
Las FDI sostienen que el hecho de que haya edificios en pie junto a otros completamente destruidos muestra que sus ataques fueron debidamente selectivos.
They argue that the fact that individual buildings remain standing next to others completely destroyed shows that IDF targeting was appropriately selective.
Por ejemplo, al verla de pie junto a la bombilla, leyendo, uno comentó que tendría que "ver a un psiquiatra".
For example, when they saw her standing next to the light bulb reading, one of the guards commented that she needed "to see a psychiatrist".
d) Las burlas de los guardias cuando la autora se ponía a leer de pie junto a la bombilla y sus afirmaciones de que necesitaba "ver a un psiquiatra";
(d) The guards' mockery when she was reading standing next to the light bulb and their statements that she needed "to see a psychiatrist";
Había alguien de pie junto a él.
Somebody was standing next to him.
Alguien estaba de pie junto a él.
Someone was standing next to him.
Alice está de pie junto a la cama.
Alice is standing next to the bed.
Urk estaba de pie junto a un portal.
her Urk was standing next to a gate.
La mujer estaba de pie junto a Mark.
The woman had been standing next to Mark.
—preguntó Tanvanaki, de pie junto al pékyu.
asked Tanvanaki, standing next to the pékyu.
Más tres tipos de pie junto al vehículo.
Plus three guys standing next to it.
Yo lo observaba, de pie, junto al sofá.
I watched him while standing next to the sofa.
Él está de pie junto a la chimenea;
He's standing by the fireplace;
Agustín estaba de pie junto a él.
            Agustín was standing by him.
Yo estaba de pie junto a la puerta.
I was standing by the door.
Está de pie junto a la puerta].
She stands by the door.]
Estaba de pie junto a la ventana.
He was standing by the window.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test