Translation for "de moisés" to english
De moisés
Translation examples
of bassinet
A los pies de la cama había un moisés.
There was a white bassinet at the foot of the bed.
Pusieron a Russell en su moisés en el cuarto.
They put Russell in his bassinet in the bedroom.
Encontró un moisés y acostó al niño.
She found a bassinet and laid him down in it.
Y cosas para el niño: moisés, cochecito, baño infantil.
And baby things: bassinet, stroller, baby-bath.
Pusimos su moisés junto a las glicinas plantadas en cajones.
We had placed her bassinet next to the wisteria in the box garden.
Max lo dejó con cuidado en el moisés de la habitación, sin despertarlo.
Max set him down gently in the bassinet in the room then, without waking him.
La Hermana Mary, balanceando el moisés, entró en la sala de partos.
Sister Mary, wheeling her bassinet, entered the delivery room.    Mrs.
Menachem Begin rezaba a Dios a través de Moisés también.
Menachem Begin worshipped God through Moses too.
En la nación árabe creemos en Moisés, pero estamos en contra de los ocupantes que llegaron de todos los rincones del mundo para ocupar Palestina.
In the Arab nation we believe in Moses. But we are against the occupiers who came from every corner of the Earth to occupy Palestine.
Estaban equivocados, ya que Moisés los guiaba irreversiblemente hacia la tierra prometida.
They were wrong, for Moses was leading them irreversibly towards the promised land.
El hecho de que rece a Dios a través de Moisés no invalida el hecho de que es de Belarús.
The fact that he worships God through Moses does not cancel out the fact that he is from Belarus.
Benjamin Netanyahu cree en Dios y reza a Dios a través de Moisés, pero eso no quiere decir que no sea norteamericano.
Benjamin Netanyahu believes in God and worships God through Moses, but this does not mean that he is not American.
Creemos en Moisés; creemos en Jesús, y creemos en Mahoma.
We believe in Moses; we believe in Jesus; and we believe in Mohammed.
Esta es la invitación que hicieron todos los profetas divinos de Adán a Noé, Abraham, Moisés, Jesucristo y Mahoma, que la paz esté con él.
This is the invitation of all the divine prophets from Adam to Noah, Abraham, Moses, Jesus Christ and Mohammed, peace be upon him.
Esos impacientes, como bien ha dicho usted, son los que hicieron que los hijos de Israel lapidaran a Moisés en el desierto.
The impatient ones because of whom the children of Israel stoned Moses in the desert.
El profeta Abraham pidió la unidad de Dios contra Nimrod, al igual que hizo el profeta Moisés contra los faraones.
The Prophet Abraham called for the oneness of God against Nimrod, as the Prophet Moses did the same against the Pharaohs.
Creemos en Dios y en todos sus mensajeros: Mahoma, Jesús, Moisés.
We believe in God and all his messengers: Muhammad, Jesus, Moses.
—¿Moisés? ¿Por qué? Moisés es nuestro enemigo.
Moses? Why? Moses is our enemy.
Moisés —respondió el guardia—. Moisés, el profeta.
Moses,” said the guard, “you know, Moses the prophet.
La profecía era afín a Jesús, pero no era Jesús; era afín a Moisés, pero no era Moisés.
The prophecy was Jesus-like but not Jesus, it was Moses-like but not Moses.
Pero Moisés ya no estaba escuchándola.
Moses was not listening.
Moisés estará observando.
Moses will be watching.
Duke era nuestro Moisés.
Duke was our Moses.
Pero Moisés rompía esa regla.
But Moses was unusual.
Éste es el drama de Moisés.
This is the drama of Moses.
Suena como Moisés en ese sentido. Claro que siente unos celos tremendos… ¿como Moisés?
He sounds like Moses on the subject But then he is deeply jealous … like Moses?
Moisés lo logró, pero...
Maybe Moses could do it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test