Translation for "de guardarlo" to english
De guardarlo
Translation examples
to save it
¿Guardarlo en un cajón?
Save it in a drawer somewhere?
Enterrarlos es guardarlos.
Burying them is saving them.
Para guardarlo, pulse el seis.
To save it, press six.
Nick tiene la manía de guardarlo todo.
That Nick saves everything.
—¿Debemos guardarlos para los niños?
Should we be saving them for the children?
Por eso no puedes guardarlo todo.
That’s why you can’t save it all up like that.
Me gustaba releerlos y guardarlos.
I liked to reread them and save them.
De momento tengo que guardarlo todo para Luc.
For now I have to save everything for Luc.
Queda guardarlos para los amigos.
I wanted to save them for friends up home.
Debió de guardarla sólo para eso.
She must have been saving it for just that reason.
¿Crees que he arruinado su matrimonio, así, podría haber sido una parte de guardarlo.
You think I ruined your marriage, well, I may have been a part of saving it.
Gastando vuestro dinero en estas mujeres en vez de guardarlo para mi. Me asqueáis.
Spending your money on these women instead of saving it for me.
Bien, asegúrate de guardarla.
- Good. Make sure you save it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test