Translation for "de fuerte" to english
De fuerte
Translation examples
of strong
Relación fuerte
Strong
Por último, como dijo un famoso escritor, fuertes razones hacen fuertes acciones.
In conclusion, in the words of a famous writer, strong reasons make strong actions.
Los libaneses, que queremos un Estado fuerte, un ejército fuerte y unas instituciones democráticas fuertes, no participaremos en alianzas o proyectos regionales ni internacionales.
We Lebanese want a strong State, a strong army and strong democratic institutions and we will not enter into regional or international alliances or projects.
Las familias fuertes son el núcleo de una nación fuerte, y nuestro Gobierno está dedicado a construir una nación fuerte.
Strong families are at the heart of a strong nation, and our Government is committed to building a strong nation.
Apoyo el principio de que una empresa fuerte significa un Estado fuerte.
I am a supporter of the principle that a strong business means a strong State.
La experiencia ha demostrado que los Estados fuertes van de consuno con mercados fuertes.
Experience has demonstrated that strong States and strong markets go hand in hand.
Una Comisión fuerte necesita una secretaría fuerte y con recursos suficientes.
A strong Commission needed a strong and adequately resourced secretariat.
Nuestra historia nos enseña que las naciones son fuertes cuando su espíritu cívico es fuerte.
Our history teaches us that nations are strong when their civic spirit is strong.
Usted es una persona de fuertes convicciones, pero tengo un informe de Furuya.
You're a man of strong convictions, but I just got a report from Furuya.
Barry era un hombre de fuertes convicciones.
Barry was a man of strong convictions.
Tienes un montón de fuertes muros ahí.
You have a lot of strong walls in there.
Este grupo de fuerte personalidades comparten un único objetivo:
this group of strong personalities share a single goal:
Exijo champán inmediatamente, O, en su defecto, varias pintas de fuerte cerveza continental.
I demand Champagne immediately, or, er, failing that, several pints of strong Continental lager.
Quizás porque también eres un hombre de fuertes convicciones.
Perhaps because you too are a man of strong convictions.
Saul Isaac Landau fue un hombre de fuertes creencias y profundas pasiones.
Saul Isaac Landau was a man of strong beliefs... ..and deep passions.
Pero parece ser una dama de fuertes opiniones políticas, ¿verdad?
But you would seem to be a lady of strong political opinions, eh?
Sois una familia de fuertes convicciones naturalmente, a veces teneis conflictos
You're a family of strong opinions, So naturally , sometimes you're gonna get into conflict.
Un hombre de fuertes creencias y gran integridad, que se preocupaba profundamente por usted.
A man of strong beliefs and great integrity, who cared about you very deeply.
El fuerte auxilia al fuerte.
The strong aid the strong.
Me sentí fuerte. Era fuerte, era joven y fuerte.
I felt strong. I was strong, I was young and strong.
Eres fuerte en el remo, y fuerte en la muralla, y también fuerte aquí.
“You’re strong at the oar, and strong at the wall, and strong there too.”
El mundo no era fuerte: ella era fuerte.
The world was not strong--she was strong.
¡Se sentía fuerte, muy fuerte!
He was strong, very strong!
Es un muchachito fuerte… ¡muy fuerte!
“He’s a strong feeling bairn—strong!”
Es mayor pero fuerte. Muy fuerte.
She's old-but strong. Very strong."
No es fuerte y tú eres fuerte, Joe.
He is not strong as you are strong, Joe.
De fuerte a... muy fuerte.
I'd say strong... to quite strong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test