Translation for "de cuello" to english
De cuello
Translation examples
Disparo en el cuello
Shot in the neck
Después, en el coche de la policía se dice que recibió golpes de kárate en el cuello y que lo estrangularon con una cadena que llevaba al cuello.
Later in the police car he allegedly received karate chops to his neck and was choked with a chain he wore around his neck.
Lesiones en la cabeza, cuello y tronco
Injuries of head, neck and trunk
Rompieron el cuello de un detenido.
His neck broken.
Alcanzado por metralla en el pecho y en el cuello
Hit by shrapnel in the chest and neck
Recibió una herida en el cuello y falleció.
He was shot in the neck and died of his wounds.
Fractura del cráneo, cuello o columna vertebral
Fractures of skull, neck and trunk
Múltiples puñaladas en el cuello
Stabbed multiple times in the neck
Esos son un montón de cuellos que cortar.
That's a lot of necks to chop.
Signos vitales estables, se queja de dolor de cuello y espalda.
Stable vital signs, complaints of neck and back pains.
María, que está mostrando un montón de cuello.
Mary, you're showing a lot of neck.
Hablando de cuellos, mi novia está siendo un dolor en mi.
Speaking of necks, my girlfriend is a real pain in mine.
"Cásate con un hombre tan alto y morirás de dolor de cuello".
"Marry a man that tall and you'll die of neck ache."
Usted salvó un montón de cuellos volver allí
You saved a lot of necks back there.
Estar siempre mirando sobre tu hombro, ¿cómo un buho con ese tipo de cuello?
To be forever looking over your shoulder, like an owl with that type of neck?
Es que necesito besar este trocito de cuello.
There's just this little piece of neck here I need to kiss.
Otros tantos de cuello.
Same number of neck rings.
Muchos culparon al tiempo por la ola de dolores de cuello que vinieron.
Many blamed the weather for the wave of neck aches that came.
—¡En el cuello no, en el cuello no!
“Not the neck, not the neck!”
Se abrazan. Se muerden, cuello contra cuello.
They embrace. They bite, neck to neck.
—Se trata de tu cuello, querido. —¿Mi cuello?
       'It's your neck, dearest.'        'My neck?
¿Y qué es esto que tiene en el cuello, aquí? En el cuello de Brenda.
And what’s this on her neck, here? On Brenda’s neck?”
–El cuello -jadeé-. Busca la vena en el cuello.
“The neck,” I gasped. “Go for the vein in the neck.”
¡Dispárale al cuello! —¿Adónde? —¡A cualquier sitio! ¡Al cuello!
“Shoot it in the neck!” “Where?” “Anywhere! The neck!”
—Ha sido en el cuello.
“It was just on the neck.”
Corrí a morderte en el cuello. Me encanta tu cuello.
I ran and bit your neck. I love your neck.
Salieron juntos como dos halcones, cuello con cuello.
They went off together like two hawks, neck and neck.
Ponte algo de cuello vuelto.
Turtle neck for turkey neck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test