Translation for "de clase empresarial" to english
De clase empresarial
Translation examples
El desarrollo y la expansión urbanos son procesos muy excluyentes, orientados hacia la clase empresarial y las personas que gozan de una buena situación económica.
Urban development and expansion was very exclusionary and was geared towards the business class and the well off.
Sin embargo, se conviene en general en que el éxito de esos países se ha basado en la gran voluntad de su clase empresarial, que se reflejó en tasas excepcionalmente altas de ahorro e inversión de las utilidades, y en el hecho de que la existencia de una situación de desarrollo disciplinado permitió lograr la convergencia de esos elementos.
However, there is a broad agreement that success in these countries has been based on the "high animal spirits" of their business class, reflected in exceptionally high rates of saving and investment from profits, and that a disciplined developmental state was instrumental in organizing these ingredients.
Lo mismo sucede con la clase empresarial en general y con los editores y propietarios de medios de difusión masiva.
The same is true for the business class in general and for editors (or owners) of the mass media.
La empresa privada y el dinamismo de la clase empresarial son los motores del desarrollo.
Private enterprise and the drive of the business class are the motors of development.
Esto se debe en parte a los efectos de la demanda, pero la forma en que la clase empresarial utiliza los beneficios, sea para el consumo de lujo o para la reinversión a fin de crear más empleo para la mayoría, es igualmente importante (véase UNCTAD 1997).
This comes partly through demand effects, but equally important are the ways in which the business class uses profits - whether for luxury consumption or reinvestment in ways that create more jobs for the majority (see UNCTAD 1997).
Somos la clase empresarial de Roma.
We’re the Roman business class.”
Pero, para entonces, tanto la clase empresarial como ciertos políticos clave de la derecha se habían alejado ya por completo del universo keynesiano.
But by this time the business class and key politicians of the right had walked away from the Keynesian world altogether.
Lo novedoso de este recién surgido estrato de «intelectuales libres» no radicaba sencillamente en el hecho de que compartiesen la educación y el saber cultural con las clases gobernantes —de quienes, por entonces, ya se esperaba que tuvieran la formación literaria y cultural que los alemanes llaman Bildung, una tendencia que compartían cada vez más con las clases empresariales—, sino también en el hecho de que gozaban de muchas más posibilidades de ganarse la vida como intelectuales autónomos.
The novelty of this new stratum of ‘free intellectuals’ did not lie simply in the fact that they shared the education and cultural knowledge of the ruling classes, which were themselves by now expected to have the literary and cultural formation the Germans call Bildung, a trend increasingly shared by the business classes, but also in the fact that they enjoyed a far greater possibility of earning a living as freelance intellectuals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test