Translation for "de aumento de capital" to english
De aumento de capital
Translation examples
10. Invita a los Estados miembros que aún no lo hayan hecho a que suscriban el segundo aumento del capital del BIsD, paguen sus cuotas pendientes y liquiden sus otras obligaciones financieras;
Invites the Member States which have not yet done so to subscribe to the second capital increase of the IDB and to settle their outstanding contributions and other financial commitments.
Se había estudiado la posibilidad de un aumento de capital especial para la Corporación Financiera Internacional (CFI) a fin de ampliar su flexibilidad financiera.
The possibility of a special capital increase for the International Finance Corporation had been explored, aimed at enhancing its financial flexibility.
Esto incluía el cumplimiento de los compromisos de aportar 350.000 millones de dólares en aumentos de capital de los bancos multilaterales de desarrollo y una ambiciosa reposición para los servicios de otorgamiento de préstamos en condiciones muy favorables de esos bancos, en especial el Fondo Africano de Desarrollo y la Asociación Internacional de Fomento.
This included fulfilling commitments for $350 billion in capital increases for multilateral development banks and an ambitious replenishment for the concessional lending facilities of those banks, especially the African Development Fund and the International Development Association.
También ha contribuido considerablemente a la finalización satisfactoria del aumento de capital general tanto en el Banco Mundial como en el Banco Asiático de Desarrollo.
He also contributed significantly to the successful completion of the general capital increase both at the World Bank and the ADB.
11. Invita a los Estados Miembros que aún no lo hayan hecho a que suscriban el segundo aumento de capital del BIsD, paguen sus cuotas pendientes y liquiden sus otras obligaciones financieras;
11. Invites the Member States which have not yet done so to subscribe to the second capital increase of the IDB and to settle their outstanding contributions and other financial commitments.
A diferencia de la financiación oficial de los bancos multilaterales per se, en cuyo caso solamente se abona una pequeña parte del aumento del capital siendo el resto "exigible" - sin que hasta ahora se haya exigido nunca - los fondos para los programas de concesión de préstamos en condiciones favorables proceden por entero de los presupuestos de los países donantes.
Unlike the official financing of the multilateral banks per se, where only a small fraction of a capital increase is paid in and the rest is "callable" - and thus far it has never been called - funds for the concessional lending programmes come entirely from the budgets of donor countries.
64. El Grupo considera que el reclamante kuwaití no ha demostrado que tenía derecho a reclamar la totalidad de las pérdidas mercantiles dada la existencia del acuerdo de asociación de 1989 y el correspondiente aumento del capital el mismo año, según lo atestiguan los estados financieros.
The Panel finds that the Kuwaiti claimant has not established that he was entitled to claim for 100 per cent of the business losses given the existence of the 1989 partnership agreement and the corresponding capital increase in the same year shown in the financial statements.
Para financiar la participación del Banco Rafidain en el aumento de capital, en 1986 el reclamante concedió al Banco Rafidain dos depósitos interbancarios de 10 millones de dólares de los EE.UU. cada uno.
To fund Rafidain Bank's participation in the capital increase, in 1986 the claimant granted to Rafidain Bank two interbank deposits of USD 10 million each.
El Grupo de los 77 y China pide que se haga prontamente una evaluación para determinar si los aumentos de capital convenidos recientemente por los accionistas de los bancos regionales de desarrollo son suficientes en vista de la posibilidad de que, como resultado de la crisis actual, aumente la demanda de financiación de los países en desarrollo.
124. The G-77 and China call for an early assessment of the adequacy of the capital increases recently agreed upon by the regional development banks' shareholders in the light of potential strong demand for financing from developing countries as a result of the current crisis.
A medida que puedan ofrecerse puestos de trabajo decentes a más personas que viven con el VIH/SIDA, se promoverá la capacidad de producción junto con el aumento del capital y de la capacidad educativa, tecnológica y productiva.
As more people living with HIV/AIDS can be provided with decent work employment, the capacity of productivity will be promoted along with capital increase, education, technology and productive economic capacity.
Lo único que hace falta es un depósito del 5 por ciento ahora, y se puede esperar un aumento del capital de 230.000 libras sobre un apartamento de un millón de libras, antes incluso de que esté terminado.
All it takes is a deposit of just 5 per cent now and you can expect a capital increase of £230,000 on a £1 million apartment before it is even completed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test