Translation for "de arriba hacia abajo" to english
De arriba hacia abajo
Translation examples
Este enfoque se adoptó para que participaran todos los sectores de la población desde arriba hacia abajo.
This approach was adopted to involve all sectors of the population, from top to bottom.
"Es necesario terminar con esa gran falacia, originada en el Consenso de Washington, que es la "teoría del derrame" (que sostiene que) primero crecemos y después el mercado hará que ese crecimiento se vaya derramando sobre el resto de la sociedad, de arriba hacia abajo.
“We must put an end to the great fallacy produced by the Washington consensus, the 'trickle—down theory' (according to which) first we have growth and the market then makes this growth trickle down to the rest of society, from top to bottom.
Voy a registrar la residencia de arriba hacia abajo.
I'll search that hostel from top to bottom.
ÉI hacía una raya arriba de la cabeza, y luego medía, de arriba hacia abajo o al revés.
He made a mark at the top of your head. Here. Then he measured, from top to bottom or bottom to top.
Muy bien, ahora quiero que ordeñes su verga de arriba hacia abajo y quiero que lo hagan bajar.
All right, now, I want you to milk his prick. From top to bottom, and I want you to bring that cocksucker down.
Están en fecha, de arriba hacia abajo.
They are on date, from top to bottom.
De arriba hacia abajo, con un falso forro, puedes ocultar una pintura.
From top to bottom, with a fake lining, you can hide a painting.
Este agujero de gusano, por otro lado, está suavemente más curvado de arriba hacia abajo y tiene una circunferencia muy estrecha.
THIS WORMHOLE, ON THE OTHER HAND, IS VERY GENTLY CURVED FROM TOP TO BOTTOM AND HAS A VERY TIGHT CIRCUMFERENCE.
Bueno, se ramifica menos de abajo hacia arriba que de arriba hacia abajo.
Well, it branches less from bottom to top than it does from top to bottom.
La pantalla quedó en blanco, y luego volvió a llenarse, de arriba hacia abajo.
The screen went blank, and then filled once more, from top to bottom.
Se produjo una pausa que pareció interminable, y luego la pantalla de vídeo recibió la transmisión, empezando de arriba hacia abajo.
There was a pause that seemed interminable, and then the video screen received the transmission, scanning it from top to bottom.
Junto al dibujo, en la cara opuesta de la tarjeta, se apreciaban dos columnas de caracteres chinos, escritos de arriba hacia abajo.
Facing the picture, on the opposite leaf of the card, were two columns of Chinese characters, running from top to bottom.
Una se hallaba en el extremo superior, la otra cerca del inferior, sobre la pequeña abertura, y había dos que iban de arriba hacia abajo, pasando por ambos lados de la reja.
One went around it near the top, one near the bottom, right above the gate, and there were two which ran from top to bottom, passing along either side of the footwide grille.
«Supongamos que se te ordena escribir en una inscripción que se tendrá que leer en otra dirección, en el friso de un templo o en una columna, por ejemplo, en donde la arquitectura requerirá que sea leído de derecha a izquierda o incluso de arriba hacia abajo
Suppose you are bidden to write an inscription that must be read in some other direction—on a temple frieze or column, for instance, where the architecture requires that it be read from right to left, or even from top to bottom.
en la cultura de arriba hacia abajo, 144 –45
in top-down culture, 144–45
¿Qué sucede cuando el líder se equivoca en una cultura de arriba hacia abajo?
What happens when the leader is wrong in a top-down culture?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test