Translation for "darle un beso" to english
- give him a kiss
- kiss
Similar context phrases
Translation examples
Daphne aceptó el pedazo de manzana que John le ofrecía y se inclinó hacia él para darle un beso.
She took a slice of apple and leaned over to give him a kiss.
—¡Holaaaaa! —grita, y Angela Mendez, su aliada, se acerca a darle un beso.
“Hellooo!” he shouts, and Angela Mendez his ally comes over to give him a kiss.
Me puse de puntillas para darle un beso en la mejilla desfigurada y para demostrarle que no me daba miedo.
I stood on tiptoe to give him a kiss on the scarred cheek, to show him I wasn’t scared of him.
—Estás de broma. ¿Ya es lunes? —Se tambaleó hacia atrás—. Bueno, deberías darle un beso, vale.
‘You’re joking. Monday already?’ He reeled backwards. ‘Well, you should give him a kiss, like.’
Darle un beso y una promesa, enviarle un mensaje amoroso cuando esté en Marte… Dios sabe que Torraway no espera mucho más que eso.
Give him a kiss and a promise, send him a Valentine when he's on Mars—God knows Torraway doesn't expect any more than that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test