Translation for "dar descanso" to english
Dar descanso
Translation examples
Voy a dar descanso a mis manos y a mis ojos, y a escuchar a Bach durante 20 minutos.
I'm going to rest my hands and my eyes and listen to 20 minutes of Bach.
Estamos reunidos hoy para dar descanso al cuerpo de Maggie Malaya... quien fue retirada de esta vida demasiado pronto.
We're gathered here to lay to rest the body of Maggie Maloye, who was removed from the walks of life far too soon.
Necesitaba dar descanso a sus ojos.
She needed to rest her eyes;
Nos detendremos allí para dar descanso a los caballos.
We'll stop there to rest the horses."
Sólo se detuvo un rato para dar descanso al pony y ocuparse de las heridas de Seregil.
He stopped only to rest the pony and tend Seregil's wound.
Esta era sincera al decir que quería dar descanso al caballo, pero sólo a medias.
Scarlett spoke truthfully when she said she wanted the horse to rest but that was only half of the truth.
Tarod se dejó caer sobre el césped, contento de dar descanso a sus doloridos músculos.
Tarod sank down onto the turf, glad to rest his aching muscles.
La marcha fue lenta y ardua, y los jinetes tuvieron que desmontar a menudo para dar descanso a los caballos.
The going was slow and hard, and the riders dismounted often, leading the horses, to rest them.
Una vez saciada el hambre, se sentó para dar descanso a la pierna y miró a su alrededor.
Her hunger satisfied, she sat down to rest her leg. She looked around.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test