Translation for "dar a los pobres" to english
Dar a los pobres
  • give to the poor
Translation examples
give to the poor
Economía de Comunión también ha llegado a entender, en estos últimos 20 años, que su principal contribución a la erradicación de la pobreza extrema y, por tanto, a la construcción de una economía y un mundo de comunión, no se logrará principalmente redistribuyendo la riqueza de los ricos para dar a los pobres, sino que su aportación consistirá en crear nueva riqueza incluyendo en el proceso a personas en dificultades que están desfavorecidas.
The Economy of Communion has also come to understand, during these last 20 years, that its main contribution to alleviating extreme poverty, and thus building an economy and world of communion, will not occur primarily by redistributing wealth from the "rich" to give to the "poor". Rather, its contribution will lie in creating new wealth while including in the process people in difficulty that are disadvantaged.
Nuestro hacker está robando a los ricos para dar a los pobres.
Our hacker is stealing from the rich and giving to the poor.
Robar a los ricos para dar a los pobres.
He robs the rich to give to the poor.
Pero al huir del carnaval para unirme a la banda, creí que sería para robar a los ricos y dar a los pobres.
I thought I'd be in the thick of it, robbing the rich and giving to the poor,
Dar a los pobres y ayudar a los débiles porque somos defensores
Give to the poor and help the meek 'Cause we are crusaders
El señor Barón era amigo de dar a los pobres.
The Baron used to give to the poor.
La gran tradición de robara los ricos para dar a los pobres, los realizadores de "Robin" la han hecho realidad.
In the great tradition of taking from the rich and giving to the poor, the producers of Robin did likewise.
¡Oh!, ya sé que nos dicen que debemos dar a los pobres, para que no pasen hambre… El hambre puede hacer tanto mal a la gente como el dinero.
Oh, I know we are told to give to the poor, to see they are not hungry-hunger can make a man do evil just as much as money can.
Me pongo una indumentaria más acorde, por ejemplo, un pantalón que no usaría ni el marido de mi criada y una chaqueta que mi sobrino iba a dar a los pobres.
I don more suitable attire, namely a dreadful pair of trousers my maid’s husband would no longer wear and a jacket my nephew was going to give to the poor.
Luego se me ocurrió pensar en las viudas, en el dolor de la viuda y en el óbolo de la viuda de que hablan las Sagradas Escrituras y que a los criados siempre nos instaban a dar a los pobres sustrayéndolo de nuestro salario;
Then I thought about widows — about widow’s humps, and widow’s walks, and the widow’s mite in the Bible, which we servants were always being urged to give to the poor out of our wages;
Sí les robaba a los ricos para dar a los pobres me apunto a su causa, pero creo que nos tradujeron mal la historia y el tipo se llamaba Hobin Rood, le robaba a los pobres para dar a los ricos, que es una costumbre muy anglosajona.
If he robbed the rich to give to the poor I’ll endorse his cause, but I think they told us the story all wrong and the guy’s name was Hobin Rood and he robbed the poor to give to the rich, which is a very Anglo-Saxon custom.
Prefiero con mucho lo que Lucas hace decir a Jesús, justo antes: que es una inversión mejor dar a los pobres que prestar a los ricos, y que tienes más posibilidades de ser el primero si te pones tú mismo en el último lugar.
I prefer far more what Luke has Jesus say just before that: that it’s a better investment to give to the poor than to lend to the rich, and that you have more chance to come first if you put yourself in last place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test